目无余子
mùwúyúzǐ
смотреть свысока; ни во что не ставить других
mùwúyúzǐ
眼睛里没有旁人,形容骄傲自大。mù wú yú zǐ
眼中没有旁人。形容骄傲自大。
mù wú yú zǐ
consider everyone beneath one's notice; despise all others; as if other people didn't exist; haughty and self-conceited; superciliousmùwúyúzǐ
be supercilious; consider everyone beneath one's notice【释义】余子:其他的人。眼里没有旁人。形容自高自大,目中无人。
【出处】《后汉书·祢衡传》:“唯善鲁国孔融及弘农杨修。常称曰:‘大儿孔文举,小儿杨德祖。余子碌碌,莫足数也。’”
【用例】听他口气,已是目无余子。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第八回)
见“目中无人”。
синонимы:
反义: 虚怀若谷
пословный:
目无 | 无余 | 余子 | |
сокр. 目中无人
обр. ни на кого не смотреть; относиться свысока, держаться высокомерно; важничать; высокомерный, надменный, заносчивый
|
1) остальные (люди)
2) младший брат наследника; дети от наложниц
3)* воин, призванный на службу из семьи, из которой уже ранее был взят в армию один человек
4) юноша
|