相离
_
1) 互相分离。
2) 相附; 附拢。
3) 相互间距离。
непересекающиеся
xiāng lí
彼此分离。
文选.嵇康.琴赋:「或相凌而不乱,或相离而不殊。」
三国演义.第七回:「玄德与赵云分别,执手垂泪,不忍相离。」
1) 互相分离。
2) 相附;附拢。
3) 相互间距离。
синонимы:
примеры:
形性相离
форма и сущность противоречат друг другу
浑沦者, 言万物相浑沦而未相离也·视之不见, 听之不闻, 循之不得, 故曰易也
[первозданный] хаос ― это значит, что всё сущее смешано в одно и ещё не отделилось одно от другого; смотришь на него - не видишь, слушаешь его ― не слышишь, гонишься за ним ― не достаёшь; поэтому оно означает изменчивость (перемены, то, что подлежит превращениям)
*势得一个远相离
удалось мне уже далеко от них уйти...
直到一切化为土灰,废墟上生出的树木也是这样相离相望…
Всё обратилось в пыль, и на их могилах выросли два дерева, друг напротив друга, также навсегда разделённые.
「独焰散光热,利剑分双锋,吾二人正如此形影不相离。」
«Мы — мерцание пламени и его жар, две стороны одного клинка».