眼前一片模糊
_
в глазах мутно; глаза мутятся
в русских словах:
мутно
〔副〕 ⑴мутный 的副词. ⑵(无, 用作谓)模糊不清, 昏花; 雾气茫茫; 昏沉沉. В глазах ~. 眼前一片模糊。Было ~ кругом и тихо. 四周雾茫茫, 静悄悄。В голове у него ~. 他感到头脑昏沉。
примеры:
我眼前一片模糊。
У меня мутнело в глазах.
眼前一切都模糊不清了
Все сплылось перед глазами
你的视线变得模糊,眼前出现一片阴暗的林间空地。面前躺着一头牛,被一颗倾倒的树压住了。它恶狠狠地看着你。
Перед глазами у вас все туманится, вы открываете глаза и оказываетесь на темной поляне. Перед вами лежит буйвол, придавленный упавшим деревом. Он недобро смотрит на вас.
пословный:
眼前 | 一片 | 模糊 | |
1) перед глазами; перед собой
2) теперь; в данный момент; текущий; ближайший; близкое
|
1) одно целое; воедино; сплошной, целый; сплошь
2) [один] кусок, [одна] пластина
|
1) неясный, смутный, туманный, расплывчатый, нечёткий
2) путать, смешивать; не различать
3) размытие изображения, размытость (blur)
|