石须的带袖披肩
_
Оплечье Мраморной Бороды
пословный:
石 | 须 | 的 | 带 |
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|
= 須, 3), 4)
1) должно; следует; необходимо
2) книжн. ждать, ожидать
3) усы
4) щупальцы; побеги
|
1) лента; пояс; ремень
2) тех. лента; полоса; шина
3) зона; пояс; район
4) иметь при себе; захватить [взять с собой]
5) принести; занести; отнести 6) содержать в себе; иметь(ся)
7) вести за собой; возглавлять
8) вместе с; с; и
|
袖 | 披肩 | ||
1) рукав; карманный (умещающийся в рукаве)
2) прятать в рукав
|
1) плащ, накидка; безрукавка 2) стар. оплечье (парадного платья)
3) пелерина (женский широкий воротник до плеч или до локтя, надеваемый поверх платья)
4) до плеч (о волосах)
|