禁止输入
jìnzhǐ shūrù
экон. эмбарго на ввоз (inhibit input, inhibiting input)
блокирующий вход
амбарго на ввоз; блокирующий вход; запрещать ввоз; запрет на ввоз; эмбарго на ввоз; запретительный вход; вход запрета; запрещающий вход
jìnzhǐ shūrù
эмбарго на ввозinhibiting input; inhibitory input
в русских словах:
азпретительный запрещающий вход
禁止输入, 抑制输入
запрещающий вход
禁止输入, 抑制输入
эмбарго
наложить эмбарго на ввоз оружия - 禁止输入武器
эмбарго на ввоз
禁止输入
примеры:
禁止输入武器
наложить эмбарго на ввоз оружия
禁止向非洲输入有害废物并管制有害废物在非洲境内越境转移和管理的巴马科公约
Бамакская конвенция о запрещении ввоза в Африку и контроле за трансграничной перевозкой и утилизацией в Африке опасных отходов
禁止输出黄 金
наложить эмбарго на вывоз золота
禁止入内。
No admittance.
禁止向论坛岛屿国家输入有害和放射性废物并管制有害废物在南太平洋区域境内越境 转移和管理的公约
Конвенция о запрещении ввоза в островные государства - члены Форума опасных и радиоактивных отходов и о контроле за трансграничной перевозкой и утилизацией опасных отходов в пределах Южно-Тихоокеанского региона; Конвенция Вайгани
未满16岁的儿童禁止入内。
Детям до 16 лет вход запрещён
пословный:
禁止 | 输入 | ||
прекратить, пресечь, запретить; запрещённый, запретный; запрет
|
1) импорт, ввоз; импортировать, ввозить; импортный, привозной
2) физ. вход, ввод; входной, вводный
3) входить (во что-л.)
4) комп. вводить (информацию)
|