秀碧除疤膏
xiù bì chú bā gāo
контрактубекс (гель для заживления рубцов)
в русских словах:
контрактубекс
秀碧除疤膏
пословный:
秀 | 碧 | 除 | 疤 |
тк. в соч.
1) колоситься
2) красивый; прелестный
3) выдающийся; талантливый
|
сущ.
1) яшма
2) цвет яшмы, лазурь, бирюза; лазурный, бирюзовый, молочно-зелёный; изумрудный; голубовато-зеленый
|
1) искоренять; удалять; уничтожать
2) исключать (напр., из списков); исключая; за исключением (кого-либо/чего-либо); кроме
3) мат. делить; деление
|
сущ. шрам, рубец
|
膏 | |||
I gāo сущ.
1) жирное мясо; сало, жир; соки; жирный, тучный, плодовитый
2) мясное блюдо; лакомый кусок; вкусный, сладкий
3) доброта, благодеяние, милость; благодатный, благотворный 4) паста; мазь; помада, крем
5) уст. готовый опиум, опиумная паста
6) кит. мед. область тела между сердцем и диафрагмой
II gào гл.
1) смазывать
2) * утучнять и увлажнять
|