积水
jīshuǐ
1) собирать (скапливать) воду
积水成渊 посл. морская пучина складывается из капель
2) [огромное] скопление воды; [целое] море
胜者之战也, 若决积水于千仞之谿者 когда сражается побеждающий, это подобно прорыву скопившейся воды, с высоты тысячи саженей низвергающейся в долину
3) уст., кит. астр. Скопление Воды (соответствует: а) ламбда (λ) созвездия Персей: б) каппа (к) созвездия Близнецы)
4) стоячая (застойная) вода
5) мед. водяная грыжа
водянка; отёк
водянка
застой воды; скопление воды; накопленная вода; накопившаяся вода; стоялая вода; стоялый вода; застойный вода; заделка осадков; задержание осадков; стоячая вода; запруженная вода; застойная вода
jīshuǐ
водянка, отекjīshuǐ
(1) [ponding]∶指由于堵塞或未能排除而积聚的水
(2) [hydrops]∶空腔器官内积聚液体而膨胀
jī shuǐ
1) 聚水。
荀子.儒效:「积土而为山,积水而为海。」
2) 聚集而不流动的水。
三国演义.第五十回:「前面山僻路小,因早晨下雨,坑堑内积水不流,泥陷马蹄,不能前进。」
3) 大海。
唐.王维.送秘书晁监还日本诗:「积水不可极,安知沧海东?」
jī shuǐ
to collect water
to be covered with water
to pond
accumulated water
ponding
jī shuǐ
ponding; hydropsjīshuǐ
stagnant/accumulated water; floodaccumulated water; hydrops; dropsy
1) 聚水。
2) 指积聚的水。
3) 指江海、湖泊或池沼。
частотность: #19866
в самых частых:
в русских словах:
зажор
〔阳〕〈方〉 ⑴(流冰时的)冰塞, 冰坝. ⑵(雪下边融化了的)雪水, 积水. ~ы на дороге 路上雪融的积水.
залужаться
积水
стоялый
〔形〕 ⑴长久不流动的; 久存的, 陈的. ~ая вода 积水. ~ мёд 陈蜜. ⑵长久不骑 (或不使役)的. ~ конь 日久没骑的马.
примеры:
积水成渊
посл. морская пучина складывается из капель
胜者之战也, 若决积水于千仞之谿者
когда сражается побеждающий, это подобно прорыву скопившейся воды, с высоты тысячи саженей низвергающейся в долину
积水照赬霞
румяная заря отражается в стоячей воде
腹水; 腹膜积水
брюшная водянка
脏的积水
грязная жижа
即或下大雨,我们这里也不会积水。
Даже если будет ливень, вода не будет здесь скапливаться.
周期性积水的
periodically waterlogged
肾盂积水的
nephrydrotic
脑积水样的
hydrocephaloid
沼泽的积水排到邻近的湖里去了
Воды болота сброшены в соседнее озеро
我们开采到的少量法兰石成了市面上的抢手货。不过,高纯度的法兰石并非来自沉积水晶岩,而是取自虚空石附近的石巨人身上。如果你能帮我收集天然法兰石的话,我就与你分享销售收入。
Хотя нам удалось добыть лишь небольшое количество фаралита, он уже оказался востребован нашими клиентами. Наиболее высококачественный минерал содержится не в отложениях – его производят великаны, обитающие по всем Осколкам Пустоты. Я предлагаю тебе долю в доходах, если ты поможешь добыть высококачественный фаралит.
但是没想到,这壶里边边角角的积水这么多。
Но не подумала, что её скопилось так много.
唔…这壶里是不是还有积水…
Ох... В чайнике вода собралась...
矿石提炼区的雨后积水常会自燃。
Дождевая вода, бегущая по улицам района Плавильщиков, порой самопроизвольно вспыхивает пламенем.
∗而且∗,我还要处理你的卫生间。就是你用∗警察档案∗堵住的那个,楼下的厨房都因此积水了。
А ∗потом∗ мне пришлось разбираться с унитазом. Вы забили его ∗полицейскими документами∗ и залили кухню на первом этаже.
报废的火车、积水的隧道……好像回到家一样。
Разбитые вагоны и затопленные тоннели. Совсем как дома.
游泳队注意,副校长帕格利鲁洛表示如果再发现地下室积水,游泳队就得接受留校察看。
Замдиректора Пальяруло напоминает членам команды по плаванию, что если они опять расплескают воду по всему цокольному этажу, их оставят после уроков.
начинающиеся:
积水, 水肿
积水井
积水区
积水地
积水地区
积水坑
积水垢
积水墓地
积水性外生骨疣
积水性子宫扩张
积水性小头
积水性心包炎
积水性无脑
积水性无脑畸形
积水性肠突出
积水性肺炎
积水性肾扩张
积水性肾盂扩张
积水性胸膜炎
积水性脊髓炎
积水性脊髓突出
积水性脊髓脊膜膨出
积水性脊髓脑膜突出
积水性脊髓膜突出
积水性脊髓膜膨出
积水性脐突出
积水性脑
积水性脑炎
积水性脑突出
积水性脑脊膜膨出
积水性脑脊髓膜突出
积水性脑脑膜突出
积水性脑脑膜膨出
积水性脑膜突出
积水性脑膜脑膨出
积水性脑膜膨出
积水性脑膨出
积水性腮腺炎
积水性补生骨疣
积水性阴囊疝
积水成渊
积水时期
积水池
积水沟
积水洼地
积水源
积水潭
积水理论
积水生物
积水积气的
积水积水
积水钻孔
积水面积
похожие:
耳积水
脑积水
肝积水
胰积水
脐积水
肾积水
腹积水
冲积水
卵积水
假积水
眼积水
沉积水
蓄积水
肺积水
吸除积水
肾盂积水
脑膜积水
滑囊积水
地面积水
假性积水
脑内积水
冲积水流
腹腔积水
脑外积水
沉积水垢
卵巢积水
土壤积水
子宫积水
疏通积水
胸膜积水
关节积水
迷路积水
脑室积水
密积水泥
脏的积水
坡积水流
心包积水
阑尾积水
阴囊积水
类脑积水
假脑积水
累积水平
脊髓积水
胆囊积水
轻微积水
胸腔积水
胎儿积水
栖积水的
上层积水
阴道积水
严重积水
椎管积水
皆积水也
鼓室积水
膝盖积水
中度积水
脑积水的
肾盏积水
肾周积水
脑积水膨出
输尿管积水
颈导管积水
输卵管积水
沉积水成岩
胸膜腔积水
内淋巴积水
脑积水样的
巩膜下积水
假肾盂积水
先天性积水
婴儿脑积水
膜迷路积水
子宫积水气
脑内积水症
巨大肾积水
肾盂积水肾
脑积水喊叫
类脑积水病
先天脑积水
慢性脑积水
脑积水样病
对侧肾积水
内部脑积水
腹腔积水气
皆积水也素
肾内肾积水
胸腔积水气
急性脑积水
尖头脑积水
脑积水患者
脑脊髓积水
阴囊积水疝
心包积水气
严禁积水处
隐性脑积水
假性脑积水
上颌窦积水
脑积水状态
粘液囊积水
脓性肾积水
补空性积水
蓄水池积水区
面积水准测量
局限性脑积水
阻塞性脑积水
河铃积水稻土
雨季积水盐原
先天性肾积水
梗阻性脑积水
副输卵管积水
雨季积水河谷
小沟里的积水
脉络膜下积水
静止性脑积水
中毒性脑积水
血性肾盂积水
脑积水, 水脑
水密容积水密容积
中度结冰中度积水
严重结冰严重积水
轻微结冰轻微积水