称量间
_
развесочное отделение
примеры:
「契约」无法界定「友谊」、无法丈量「情谊」,那到底用什么才能称量你我之间情感的重量呢?「朋友」,你知道答案吗?
Контракт не может определить границы дружбы, не может исчислить её в какой-либо величине. Так как нам измерить те отношения, что возникли между нами? Ты знаешь ответ на этот вопрос, мой друг?
пословный:
称量 | 间 | ||
1) между; среди; в течение; в 2) сч. сл. комната jiàn щель; промежуток; интервал |