移风易俗
yífēngyìsú

изменять нравы и обычаи; идеологически преобразовывать общество
yífēng yìsú
обр. изменить старые обычаи и нравыизменять старые обычаи и нравы; изменить старые обычаи и нравы; изживать отсталые нравы и обычаи; изменение обычаев и нравов; искоренять отсталые нравы и обычаи; бытовая революция
yí fēng yì sú
改变旧的风俗习惯。yífēng-yìsú
[transform outmoded habits and customs; change prevailing habit and customs] 转移风气, 改变习俗
yí fēng yì sú
to reform habits and customs (idiom)yí fēng yì sú
change existing (prevailing) habits and customs; alter old customs and habits; break with old customs; bring about a change in morals and moves; change the manners and customs; free from old customs and habits; gradually change the customs of people; influence morals; improve the customs of a place; reform the society; revolutionize old customs and practices and build up new ones; transform established traditions and practices; transform social traditions; transformation of customs and usageschange prevailing habits and custom
break with old customs; bring about a change in morals and mores
change prevailing habits and customs; transform social traditions
yífēngyìsú
transform social traditions转移风气,改变习俗。
частотность: #36009
в русских словах:
нрав
изменение обычаев и нравов - 移风易俗
синонимы:
примеры:
夫移风易俗使天下回心而乡道, 类非俗吏所能为也
ведь изменять обычаи и нравы так, чтобы Поднебесная одумалась и обратилась на правильный Путь, дано лишь выдающимся чиновникам
风移俗易
нравы и обычаи меняются (изменчивы)
пословный:
移风 | 易俗 | ||