稔
rěn
I гл.
1) урождаться; созревать, поспевать
不稔 не уродиться (о хлебах)
2) накапливаться, назревать [издавна]
恶未稔 зло ещё не назрело
3) хорошо знать; быть хорошо знакомым с...; быть опытным в...
相稔 хорошо знать друг друга
II сущ.
1) спелые колосья; урожай; жатва; спелый; урожайный
丰稔之年 год обильного урожая
2) год; сезон
不及五稔 менее пяти лет
ссылки с:
䄒rěn
ripe grain; harvest; to know, be familiar withrěn
<书>
① 庄稼成熟:丰稔。
② 年;一年:不及三稔而衰。
③ 熟悉<多指对人>:素稔 | 稔知。
rěn
I
(1) (形声。 从禾, 念声。 本义: 庄稼成熟)
(2) 同本义 [mature]
稔, 谷熟也。 --《说文》
不稔于岁。 --《国语·吴语》。 注: "熟也。 "
岁比登稔。 --《后汉书·明帝纪》
吴兴频岁失稔。 --《南史·顾宪之传》
(3) 又如: 稔岁(禾谷丰收的年岁); 稔收(犹丰收); 稔泰(谓年岁丰登, 天下太平)
(4) 事物积久养成 [accumulate]
夏殷之朝适穷, 桀纣之恶适稔。 --《论衡·偶会》
(5) 又如: 稔戾(积罪); 稔奸(谓一向通奸); 稔恶(罪恶深重); 稔恶不悛(长期作恶而不悔改); 稔恶盈贯(谓所积罪恶之多, 达于极点); 稔恶藏奸(长期作恶, 包藏祸心); 稔祸(酿祸); 稔乱(酿祸); 稔寇(恶贯满盈的敌人)
(6) 熟悉 [be familiar with]
水穴石中, 莫稔所去。 --《徐霞客游记·浙游日记》
(7) 又如: 稔悉(熟悉); 素稔
II
艳美 [beautiful]。 如: 稔色(美色; 美貌); 稔稔腻腻(艳美); 稔腻(美好细腻)
素来, 素常[usually]。 如: 稔究(悉心研究); 稔闻(素闻)
III
(1) 年, 年度 [year]
稔, 年也。 --《广雅·释诂》
不可以五稔。 --《左传·僖公二年》
鲜不五稔。 --《国语·晋语》
不三稔矣。 --《国语·郑语》。
(2) 如: 丰稔
(3) [谷类、 水果 、 草等的] 一熟, 一次收获[量], 收成 [crop]。 如: 一年两稔
rěn
1) 形 稻麦等农作物成熟。
说文解字:「稔,谷熟也。」
2) 名 收成。
南史.卷三十五.顾顗之传:「吴兴频岁失稔,今兹尤馑。」
3) 名 年。
左传.襄公二十七年:「所谓不及五稔者,夫子之谓矣。」
杜预.注:「稔,一年也。」
4) 动 了解、熟悉。
如:「素稔」、「未稔」。
rěn
ripe grainrěn
(书)
名
(庄稼成熟) harvest:
丰稔 bumper harvest
一年两稔 two crops a year
动
(熟悉) be familiar with sb.:
稔知 know sb. quite well
素稔 have long been familiar with sb.
rěn
ripened grain; harvest (稔腻)rěn
①<动>庄稼成熟。《后汉书•明帝纪》:“风比登稔。”
②<名>年。《黄冈竹楼记》:“竹之为瓦仅十稔,若重覆之,得二十稔。”
③<动>事物酝酿成熟。任昉《奏弹刘整文》:“恶积衅稔。”
④<形>熟;熟悉。《西厢记诸宫调》:“稔闻是说。”
частотность: #48843
в самых частых: