立新
lìxīn
Лисинь (в именах и названиях)
lixin
частотность: #46889
примеры:
不要吃老本, 要立新功!
Не надо жить за счёт прошлых успехов, надо совершить новый подвиг!
建立新的国际经济秩序宣言
Декларация об установлении нового международного экономического порядка
建立新的国际经济秩序的行动纲领
Программа действий по установлению нового международного экономического порядка
创立新学派
found a new academic school
他们初步交换意见,为建立新关系定了调子。
Their first exchange set the tone for a new relationship.
建立新的国际经济秩序
establish a new international economic order
破旧俗,立新风
break with outmoded customs and establish new ones
设立新的机构
set up a new organization
Санкт-Петербургский институт (филиал) Московского государственного университета печати 莫斯科国立新闻出版大学圣彼得堡学院
СПИ МГУП
1. 没有堵塞, 就没有流淌;没有停止, 就没有运动. 原指对异端的学说如不抑制, 儒家道统就不能延续流传. 现常指不破旧就不能立新.
2. нет затора, нет и течения, нет остановки, нет и движения
3. не преградишь пути старому - не откроешь пути для нового
4. не ликвидируешь реакционного - не распространишь револю
2. нет затора, нет и течения, нет остановки, нет и движения
3. не преградишь пути старому - не откроешь пути для нового
4. не ликвидируешь реакционного - не распространишь револю
不塞不流 不止不行
现在,我们必须阻止他们在那里建立新的据点。罗卡格已经派追踪者凯德去监视他们的行动了,但我们还得采取进一步的措施来阻止他们继续深入废墟。
Нельзя дать им закрепиться там. Рокаг отправил в руины тенелова Кайда, но в одиночку он может лишь наблюдать.
我们在敌方的领土上开展战事的同时,还在寻找建立新岗哨的理想位置。
Военная кампания на континенте противника продолжается, и мы находим все больше отличных мест для постройки новых аванпостов или расширения старых.
选择的储存装置没有足够的空间。无法建立新存档。
На выбранном устройстве хранения недостаточно места. Нельзя сохранить игру.
已达到最高的存档数目。请删除旧的存档,才能建立新的存档。
Достигнуто максимальное количество сохраненных игр. Чтобы создать новую сохраненную игру, удалите одну из старых.
他死了,我们还活着。我们要替瑟斯科建立新的传统。我势在必行。
Так или иначе, он мертв, а мы живы. Пора создать новые традиции Тирска, и я это сделаю.
这会消耗数年时间,我会再次让拒誓者团结起来的。我们将开拓自己的土地,之后,当我们的力量重新恢复,我们会赢得和平。成立新的王国。
Это займет годы, но я вновь соберу силы Изгоев. Мы вернем наши земли - и тогда тут наступит мир. Здесь будет наше королевство.
什么意思?男爵把指挥权交给我。我叫他们整顿整顿城镇、建立新秩序。
А что? Барон оставил меня за главного, я и приказал парням навести порядок.
我是推动之力,希贝尔,我是来破陈立新的。
Я подталкиваю, Себилла, толкаю и рву на части.
认为或许是时候另立新神了。
Сказать, что быть может, настало время сотворить новых богов.
对话终止,等待建立新的机率矩阵。换句话说,再见。
Разговор завершен до разработки новой вероятностной матрицы. Проще говоря: до свидания.
建造工程至今仍持续进行中,即使是现在,我们依旧不断挖掘着隧道建立新设施和基础建设。
Даже сейчас этот процесс не прекращается. Мы постоянно роем новые тоннели для помещений и транспортных линий.
已达储存数量上限,请删除较旧的储存档案,才能建立新的。
Достигнуто максимальное количество сохраненных игр. Чтобы создать новую сохраненную игру, удалите одну из старых.
如果你不建立新的城市,你就是不尊重你自己的过去。
Вы не строите новые города. Это проявление неуважения к собственному прошлому.
您的市政进展已在英国国内受到关注。更多殖民者已经到来,希望在您的殖民地建立新家。
В Англии заметили бурное развитие социальных институтов в вашей колонии. К вам только что прибыли новые колонисты, ищущие новый дом.
很高兴见到你,朋友。我们团结一致,就可以在这片荒芜之地建立新家园。
Привет тебе, друг. Вместе мы сможем построить себе дом в этой глуши.
不要在我们附近建立新城市。
Не закладывайте новые города рядом с нами.
此指令将消耗伟人,创立新宗教。
В результате этого действия великий человек исчезнет, а вы сможете основать новую религию.
保卫罗马免於蛮族部落的袭击,或亲自将其击败以建立新的王国!
Защитите Рим от варваров, или разрушьте его и создайте собственное королевство!
告诉我,朋友,如果不是建立新的城市,那我们为什么到这儿来?
Зачем мы здесь, друг мой? Разве не для того, чтобы основать новые города?
森林已然消失,一小部份首都人士希望建立新的家园。
Леса вырублены, и теперь небольшое население вашей столицы хочет построить себе новый дом.
我很高兴你能选择遵从我们的生活方式。这个星球将在所有人之间建立新的和平。
Какая радость, что вы выбрали наш образ жизни. Все народы на этой планете будут жить в мире.