算计过
suànjiguo
обхитрить, выгадать за счёт кого-либо
примеры:
{计算}安全过载因数
расчётный коэффициент безопасной перегрузки
(计算)安全过载因数
расчётный коэффициент безопасной перегрузки
不要靠算计人过日子。
Don’t be scheming against others all the time.
过程控制计算机系统
process control computer system
过程控制计算机处理和贮存设备及自动化系统
обрабатывающие и запоминающие устройства для вычислительной машины по управлению процессами и системы автоматизации
ко́йко-дня́(阳)(一人在医院, 宿舍, 旅馆度过的)天数, 床位日(计算单位)
койко?
革命性突破在于:符合语法的语句可透过程式计算的运作产生。
Революционный прорыв заключается в том, что грамматически правильные фразы создаются за счёт вычислительной работы программы.
пословный:
算计 | 计过 | ||
1) подсчитывать, рассчитывать, калькулировать
считать2) обдумывать, раскидывать умом, соображать, планировать
3) замышлять (строить козни) против (кого-л.)
4) * число; цифра
5) выгадывать, хитрить
|