管仓库
guǎn cāngkù
заведовать складом
в русских словах:
амбарщик
〔名词〕 经管仓库者
примеры:
把他抽出来管仓库
release him from his job and put him in charge of the warehouse
那个看管仓库的人是很可靠的。
The caretaker of the warehouse was trustworthy.
仓库由老王看管。
The storehouse is under the care of Old Wang.
从仓库保管帐上核销
списание со склада, списание со складского учета
他们出国时把家具送到仓库保管起来。
They’ve stored their furniture while they go abroad.
还能是谁,就是那个仓库管理员狗三儿呗!
Гоу Саньэр, заведующий складом. Кому же ещё?
望北码头船工海员、仓库管理员等各自尽心工作,早做准备。
Моряки и складские работники должны приступить к приготовлениям в кратчайшие сроки.
仓库管理是我的老本行,「明霄灯」的建造我会一直在这儿盯着!
Руководство этим складом - дело всей моей жизни! Я не спускаю глаз с лунного фонаря.
由怀尔德保管的钥匙,用来打开仓库的大门。易丢程度仅次于干瘪的钱包。
Ключ от склада, который хранит Уайатт. Вероятность того, что он потеряет его, равна тому, что он потеряет свой тонкий кошелек.
进入那座旧仓库的地下室。我怀疑那个一本正经的老图书管理员其实私下在书本后偷喝美酒呢。他肯定在地下室里藏有酒桶!
Может быть, сходишь на старый склад и заглянешь в подвал? Есть у меня подозрение, что старина счетовод очень даже позволял себе пропустить за работой стаканчик-другой. Наверняка у него там в подвале припрятан бочонок.
пословный:
管 | 仓库 | ||
1) труба; трубка
2) дудка; флейта
3) заведывать; ведать; управлять
4) смотреть за; воспитывать
5) интересоваться; вмешиваться
6) в сочетании с 叫 [jiào ] соответствует служебному слову 把 [bă ]
|
1) склад, кладовая, хранилище, амбар (вне дома)
2) комп. репозиторий
3) устар. «тщательный расход и приход, а также хранение в соответствии с установленными правилами»
|
похожие:
仓库管线
仓库主管
保管仓库
仓库保管
仓库管理
仓库管制股
管理仓库者
仓库保管单
仓库保管费
仓库管理法
仓库保管员
仓库管理员
仓库收发主管
仓库管理制度
出口监管仓库
海关仓库保管
用品仓库主管
仓库定额管理
仓库管理人员
仓库管理系统
货物仓库保管
备件仓库保管员
仓库管理人证明
军械仓库管理员
仓库保管员栈单
仓库设备仓库管理
仓库温度湿度管理
降落伞仓库管理员
发动机仓库保管员
仓库保管员留置权
发动机仓库管理员
仓库经营管理设备
运输器材仓库主管
仓库和资产管理干事
仓库管理员受货证书
仓库管理员仓库主任
国营东南仓库管理局
仓库管理员受货凭单
仓库保管费进库保管费
空降跳伞器材仓库管理员
机修车间及仓库配水管网
仓库设备仓库管理仓库业务
发动机仓库保管员发动机仓库管理员
储存在仓库内仓库储存, 仓库保管