索尔的法杖
_
Магический посох Сол
примеры:
和白漫城的伊索尔达谈谈关于法杖的事情
Поговорить о посохе с Изольдой в Вайтране
与白漫的伊索尔达谈论关于法杖的事情
Поговорить о посохе с Изольдой в Вайтране
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和准备交给我的法杖不知所终。白漫城的伊索尔达叫我去莫万斯卡找山姆。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Изольда из Вайтрана подсказала искать Сэма в Морвунскаре.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和他答应给我的法杖都消失了。白漫城的伊索尔达叫我去门割要塞找山姆。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Изольда из Вайтрана подсказала искать Сэма в Морвунскаре.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和准备交给我的法杖不知所终。洛利克镇的埃尼斯让我去找白漫的伊索尔达,她也许能带我找到山姆。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Долговая расписка, выданная мною Эннису из Рорикстеда, привела меня в Вайтран, к Изольде. Возможно, она скажет мне, куда подевался Сэм.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和他答应给我的法杖都消失了。洛利克镇的埃尼斯要我去找白漫城的伊索尔达,她也许能指引我找到山姆。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Долговая расписка, выданная мною Эннису из Рорикстеда, привела меня в Вайтран, к Изольде. Возможно, она скажет мне, куда подевался Сэм.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和准备交给我的法杖不知所终。白漫的伊索尔达说只要归还之前向她借去送给女巫迷雾树林某人的指环,她就会提供更多的消息。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Изольда из Вайтрана расскажет, что ей известно о Сэме, когда получит обратно свое кольцо, отданное мною ворожее из рощи Ведьмин Туман.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和准备交给我的法杖不知所终。白漫的伊索尔达说只要归还之前向她借去送给女巫迷雾树林乌鸦鬼婆的指环,她就会提供更多的消息。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Изольда из Вайтрана расскажет, что ей известно о Сэме, когда получит обратно свое кольцо. Она давала его мне, чтобы отдать кому-то в роще Ведьмин Туман.
我从一夜的放荡中醒来,不知道发生了什么事。山姆和他答应给我的法杖都消失了。白漫城的伊索尔达称如果我帮她把我之前从她那里借来并送到女巫迷雾树林的戒指归还的话,她就会给我更多的信息。
После буйно проведенной ночи я почти ничего не помню. Сэм исчез вместе с обещанным мне посохом. Изольда из Вайтрана расскажет, что ей известно о Сэме, когда получит обратно свое кольцо, отданное мною ворожее из рощи Ведьмин Туман.
пословный:
索尔 | 的 | 法杖 | |
1) соль (перуанская денежная единица)
2) Тор (один из богов в германо-скандинавской мифологии)
|
1) посох
2) 古代杖刑所用刑具之一。
3) 指用法杖拷打。
|