终于失败
_
fizzle out; turn out crabs
примеры:
不甘心于失败
not take one’s defeat lying down
这一次他终于失手了。
Well, he got pinched this time.
(拉 Gloria victis)光荣属于失败者(波兰女作家奥热什科中篇小说一章的标题, 用意在于提倡宽容精神)
глория виктис
пословный:
终于 | 失败 | ||
1) наконец, в конечном счёте; в конечном итоге; в конце концов
2) завершиться, закончиться; кончиться тем, что...; найти конец в... (чем-л.)
3) скончался в... (время, место)
|
потерпеть поражение (неудачу), провалиться; поражение, неудача, неуспех
|