结间束心脏
_
Bachmann bundle
примеры:
萨宾娜受苦如此之深,一名慈悲的士兵结束了她的煎熬,将他的长枪刺进了她悲痛的心脏。
И таковы были ее страдания, что милосердный солдат сократил муки ее, пронзив копьем изболевшееся сердце ее.
我得承认,实际上我从没那么喜欢你。虚伪会让人迅速变老。谈心时间结束了,你的死期到了。
Нужно признать, что вы мне никогда не нравились. Пришло время сбросить маски. Но хватит разговоров, настал ваш смертный час.
пословный:
结间束 | 束心 | 心脏 | |
анат. сердце; сердечный; в сложных терминах также кардио-
|