维护和修理系统
_
система технического обслуживания и ремонта
в русских словах:
примеры:
自动化维修管理系统)
автоматическая система управления техническим обслуживанием
设备修理和维护
ремонт и техническое обслуживание оборудования
Специализированная централизованная база по обслуживанию, ремонту и наладке энергетического оборудования 动力设备专业集中维护, 修理和调配场
СЦБПО РНЭО
轨道、建筑物和通信信号设备的运用和修理的自动化管理系统
АСУ-путь; автоматизированная система управления эксплуатацией и ремонтом пути, сооружений и устройств сцб и связи
我们负责维护和升级所有系统,让人们能在这种地方生活和工作。
Мы следим за исправностью всего оборудования, которое дает возможность здесь жить и работать.
但是我留在了卡拉诺斯,因为这里是我的家,而且我想帮忙抵御霜鬃巨魔的袭击。我一直在维护和修理蒸汽坦克。
Но я оставался в Караносе, потому что это мой город, и я хотел помочь защитить его от атак Мерзлогривов. Я занимался техобслуживанием и ремонтом паровых танков.
пословный:
维护 | 和 | 修理 | 系统 |
1) защищать, оберегать, охранять; отстаивать; защита
2) тех. уход, обслуживание, ремонт
3) хранить, сохранять; поддерживать (порядок)
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) поправлять, приводить в порядок; чинить, ремонтировать; починка; реставрация (напр. памятников старины)
2) подстригать, подрезать
|
1) система; порядок; формация; системный, систематичный, упорядоченный
2) блок, агрегат
|