网上生活
wǎngshàng shēnghuó
жизнь в интернете, жизнь в сети
примеры:
她微微一笑,从渔网上摘下一些海藻。“我不是有意要抱怨自己悲伤的贫民生活。我们的温饱不成问题,而且……我不知道,总觉得这个鬼地方有点特别的东西。”
Она еле заметно улыбается и вытаскивает застрявшие водоросли из сети. «Я не собираюсь жаловаться на свою нищую жизнь. Мы живем в тепле и сытости и... Не знаю, в это поганой дыре все-таки что-то есть».
生活上的苦难
жизненные невзгоды
生活上必需的
vital
他生活上俭朴
Он скромный в быту
生活上的支柱
опора в жизни
因为生活上的某些原因
по тем или иным жизненным обстоятельствам
生活上使人快乐的事情
радости жизни
生活上的烦琐; 家庭的小口角
домашние дрязги
很难想像在月球上生活。
It’s difficult to conceive of living on the moon.
老水手渴望过陆上生活。
The old sailor longed for life ashore.
对生活上的小事他看得很淡
к мелочам жизни (быта) он относится весьма равнодушно
海狸既能在陆上生活也能在水里生活。
The beaver lives both on land and in water.
没有人想在没有能量的情况上生活。
Никто не хочет жить без энергии.
你喜欢哪一种生活,陆上生活还是水上生活?
Which do you prefer, life on land or life afloat?
克恩先生是个生活上洁身自好的人。
Mr. Kern is a clean liver.
对,是我。在某种程度上说...还活生生的。
Да. Это я. Во плоти... ну, относительно.
她刚来牧区的时候,生活上感到有点别扭。
When she first came to this pastoral area, she found life here a bit difficult to get used to.
很久以前,地球上生活着巨大的动物。
Long ago enormous animals lived on the earth.
пословный:
网上 | 生活 | ||
1) интернет
2) онлайн, в сети
3) на сайте
|
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|