羽毛呢
_
feather cloth
feather cloth
примеры:
在我处理这些皮革的时候,你能不能帮我一个忙?我没有时间去收集足够的羽毛,不知道你能否帮助我去收集一些呢?
Мне хотелось бы попросить тебя об одолжении – надо сделать одно дело, пока я буду красить эти кожаные полоски. Я просто не успею добыть достаточное количество перьев – так не поможешь ли ты мне в этом?
我们目前箭支短缺,我能搞到箭杆和箭头,但还需要羽毛。栖息在西北的鸟儿们这时正好在换羽毛。你是不是能过去帮我们收集一些来呢?
Но сейчас у нас не хватает стрел. Древки и наконечники я достать могу, но вот перьев у меня нет. В это время года как раз линяют птицы, обитающие на северо-западе. Не <мог/могла> бы ты прогуляться в те места и собрать немного перьев для нашего лагеря?
羽毛、骨头以及一些其他的原始材料突然又流行起来。谁能想到他们居然厌倦了我的杰作呢。
Перья, кости и другие примитивные материалы вновь оказались на пике популярности. Кто бы мог подумать, что мои шедевры станут никому не нужны.
要是羽毛笔落入到别人的手中呢?
А если оно попадет в чужие руки?
пословный:
羽毛 | 毛呢 | ||
1) оперение; волосяной покров [животных]; перья и шерсть; перья; пух
2) обр. репутация, реноме; авторитет
3) шевиот (общее название плотных полушерстяных тканей) 4) стар. бунчуки из перьев и бычьего хвоста (на колеснице монарха)
|