自助人助
_
zì zhù rén zhù
自己先努力,才能获得别人的帮助。
如:「人要自助人助,怎能自己不管光要别人来帮忙呢?」
zì zhù rén zhù
自己先努力,才能获得别人的帮助。
如:「人要自助人助,怎能自己不管光要别人来帮忙呢?」
zìzhùrénzhù
People help those who help themselves.
пословный:
自助 | 助人 | 助 | |
I гл.
1) помогать, оказывать поддержку (кому-л., чём-л.)
2) быть помощником, содействовать; приносить пользу [делу] 3) * выполнять трудовую повинность (на общественном поле 公田 при колодезной системе 井田)
4) * вм. 锄 (устранять, удалять)
II сущ.
помощь; рука помощи, помощник
|