臭气弹
chòuqìdàn
вонючая граната; вонючая бомба
Бомба-вонючка
вонючая бомба
stink bomb
примеры:
我对万圣节最憎恨的一点就是被遗忘者用在南海镇的臭气弹。谁知道这些节日庆祝用的东西会搞得这样臭气熏天……
Самое гнусное в Тыквовине – это бомбы-вонючки, которые Отрекшиеся бросают на Южнобережье. Кто бы мог подумать, что праздновение свободы требует такой вони?
在万圣节期间,使用这个清洁器来把部落的杂碎们丢在村庄里的臭气弹处理掉吧。它使用了松木的力量来消除那些难闻的味道。
Когда наступит Тыквовин, убери при помощи этого очистителя любую из мерзких бомб, которые Орда может подкинуть к нам в деревню. Очиститель действует благодаря силе сосен.
拿着这些特殊的臭气弹。其中包含了任何人类——或者较弱的野兽——都无法忍受的味道。你需要把这些臭气弹丢在南海镇的中心,然后使它生效,准备和联盟好好干一仗吧!
Возьмите специально собранную бомбу-вонючку – она наполнена невероятно зловонным веществом, запах которого не вынесет ни одно тупое животное, включая людей. Вам нужно будет бросить ее в самый центр Южнобережья, так что готовьтесь к драке с Альянсом!
幸运的是,我们的魔法可以对付联盟的花招。用这份奥术清洁剂去把城里的臭气弹清理掉。
К счастью, в нашем распоряжении магия, которая может справиться со всей этой вонью. Воспользуйся чародейским нейтрализатором, чтобы убрать бомбы и вонь.
你好,<class>!喜欢万圣节吗?看样子,为了报复我们对幽暗城的臭气弹行动,部落也打算向我们的城市投放臭气弹。而且他们这次使用的臭气弹威力更强。松树的芬芳已经不够了。我们需要一些更强效的东西。使用这个奥术清洁剂去清除城中的臭气弹吧。
Здравствуй, <класс>! Как тебе Тыквовин? Противник решил отплатить нам той же монетой за бомбардировку Подгорода, поэтому Орда начала забрасывать наш город бомбами-вонючками. Однако их бомбы гораздо мощнее тех, что использовали мы. Одни лишь наши сосны не смогут очистить воздух, поэтому придется задействовать кое-что помощнее. Используй вот этот чародейский нейтрализатор, чтобы убрать все бомбы и избавить город от вони.
去跟我的姐妹格尔楚德谈谈,她会送你骑上我们的扫帚,把臭气弹扔进幽暗城。
Поговори с моей сестрой, Гертрудой, и с ее помощью подбрось немного бомб-вонючек в Подгород.
пословный:
臭气 | 弹 | ||
I dàn сущ.
1) пуля; ядро, снаряд; бомба; патрон
2) катышек, шарик; комочек
3) арбалет, самострел
II tán гл. 1) похлопывать; щёлкать [пальцами]; постукивать по, пощёлкивать по
2) играть (на щипковых или клавишных музыкальных инструментах)
3) * стрелять [из арбалета]
4) отскакивать, пружинить; эластичный, упругий
5) укорять; высмеивать, издеваться; критиковать; словесно нападать; разносить; обвинять (в контрольных органах)
Тхан (корейская фамилия) |