舆论
yúlùn

общественное мнение; людские суждения; что думают (говорят) [в народе]
舆论机关 органы (выразители) общественного мнения (пресса)
yúlùn
общественное мнение
舆论界 [yúlùnjiè] - 1) общественность 2) представители прессы
общественное мнение
yúlùn
群众的言论:舆论界│社会舆论│国际舆论│舆论哗然。
◆ 舆论
yúlùn
群众的言论:舆论界│社会舆论│国际舆论│舆论哗然。
yúlùn
[public opinion] 众人的议论
yú lùn
代表公众意见的言论。
如:「国际舆论」、「社会舆论」。
三国志.卷十三.魏书.王朗传:「设其傲狠,殊无入志,惧彼舆论之未畅者,并怀伊邑。」
yú lùn
public opinionyú lùn
public opinion:
作舆论准备 prepare public opinion
大造舆论 whip up public opinion
国际舆论 world opinion
yúlùn
public opinion公众的言论。
公众的言论。
частотность: #2594
в самых частых:
в русских словах:
апеллировать
апеллировать к общественному мнению - 向舆论呼吁; 诉诸舆论
выигрывать
выиграть во мнении общества - 博得舆论的好评
дезинформировать
дезинформировать мировую общественность - 欺骗世界舆论
зомбировать
зомбировать общественное мнение - 操控舆论
инспирировать
инспирировать общественное мнение - 策动舆论
мнение
общественное мнение - 公论; 舆论
мониторинг
мониторинг общественного мнения 民意调查, 舆论调查
общественное мнение
舆论 yúlùn, 公论 gōnglùn
общественность
мнение общественности - 舆论
общественный
общественное мнение - 舆论
общественный резонанс
社会共鸣,社会效应,舆论效应,在社会上的共鸣
оправдываться
оправдываться перед общественным мнением - 在舆论面前证实自己是对的
РОМИР
("Российское общественное мнение и исследование рынка" /центр социалогических исследований/)《俄罗斯社会舆论与市场研究》(社会研究中心)
рупор
печать - рупор общественности - 报纸是舆论的喉舌
средство
средства массовой информации - 舆论工具
синонимы:
примеры:
蒙蔽舆论
дезинформировать общественное мнение
舆论机关
органы (выразители) общественного мнения (пресса)
向舆论呼吁; 诉诸社会舆论
апеллировать к общественному мнению
博得舆论 的好评
выиграть во мнении общества
欺骗世界舆论
дезинформировать мировую общественность
策动舆论
инспирировать общественное мнение
在舆论面前证实自己是对的
оправдываться перед общественным мнением
报纸是舆论的喉舌
печать - рупор общественности
这可是舆论冤枉我了
В народе меня несправедливо обвиняют!
非洲联合国协会“非洲舆论在支持反对种族隔离和种族歧视斗争中的动员作用”会议
Конференция африканских ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций по теме "Роль общественного мнения африканских стран в мобилизации сил в поддержку борьбы против апартеида и расовой дискриминации"
动员国际舆论支持纳米比亚事业国际会议
Международная конференция по мобилизации международного общественного мнения в отношении дела намибийского народа
公共舆论在支持南部非洲人民反对种族主义、种族隔离、殖民主义中的作用国际讨论会
Международный семинар "Роль общественности в поддержке борьбы народов юга Африки против апартеида, расизма и колониализма"
南非政治宽容专题讨论会:舆论界人士和媒体的作用
Симпозиум по вопросу о политической терпимости в Южной Африке: роль людей, определяющих общественное мнение, и средств массовой информации
这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意。
The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
摧残舆论
break and destroy public opinion; suppress public opinion
动员舆论
win the support of public opinion; mobilize public opinion; arouse public opinion
公正的舆论
fair-minded public opinion
悍然不顾世界舆论的谴责
in defiance of condemnation by world public opinion
世界舆论的强大呼声
the powerful voice of world opinion
舆论哗然。
There was a public outcry (clamour).
公众舆论遣责卖淫。
The public opinion condemns prostitution.
迷惑舆论
throw dust in the eyes of the public
舆论的倾向
the drift of opinion
舆论的趋势
the tide of public opinion
舆论的威力
the tremendous force of public opinion
这显然是为了蒙蔽舆论。
Это явно сделано для того, чтобы ввести общественное мнение в заблуждение.
在舆论的压力下
под давлением общественного мнения
作舆论准备
prepare public opinion
国际舆论
world opinion
我的遭遇引起了舆论界的注意,广播、电视记者接踵而来。
My story had attracted publicity, so there were radio and television interviews.
制造舆论
mould public opinion
注意舆论动向
следить за тенденцией общественного мнения
以科学理论武装人, 以正确的舆论引导人, 以高尚的精神塑造人, 以优秀的作品鼓舞人
вооружать людей научной теорией, ориентировать их посредством правильного общественного мнения, вырабатывать у них высокие моральные качества и воодушевлять их прекрасными произведениями
向舆论(界)呼吁
апелляция к общественному мнению
俄罗斯社会舆论与市场研究(社会研究中心)
центр социалогических исследований
(社会)舆论
общественный мнение; общественное мнение
西方价值观仍然主导着国际舆论
ценностное представление западного общества всё ещё господствует на международных мнениях
向舆论界呼吁
апелляция к общественному мнению
在社会舆论的压力下
под давлением общественного мнения
不敌舆论压力
не справиться с давлением общественного мнения
不堪舆论压力
не справиться с давлением общественного мнения
哈里,我们对他们是1500比1。这还只是马丁内斯。算上瑞瓦肖的所有工会——还有公众舆论站在我们这一边——我们可以挡住两个人。或者是15个人。或者甚至是50个人。
Гарри, наше численное преимущество над ними составляет полторы тысячи к одному. И это только в Мартинезе. Объединившись с остальными профсоюзами Ревашоля и перетянув общественное мнение на свою сторону, мы сможем противостоять двум бойцам. Или пятнадцати. Или даже пятидесяти.
“舆论会平息的,”他的口吻很让人宽慰。“加姆洛克有你是一种幸运。而且它通常被认为是最伟大的区域——这也是你的幸运。”
Шумиха в прессе уляжется, — успокаивающе говорит Ким. — Джемроку с вами повезло. К тому же, этот участок многие считают самым выдающимся. Вам повезло с ним.
席安娜事先安排好了详尽计划。要是我们没有阻止她,肯定会出现第五个受害者,而这个受害者会引起舆论和大众怜悯。
Сианна все распланировала заранее. Если бы мы ее не остановили, была бы и пятая жертва, чью смерть связали бы с недостатком сочувствия.
安倍晋三首相领导的自民党在不久前日本上议院的选举中大败,舆论哗然。
Вокруг крупного поражения Либерально-демократической партии (ЛДП) премьер-министра Шинзо Абе на последних выборах в верхнюю палату японского парламента поднялся большой шум.
那个年轻政客在操纵舆论方面是个外行。
Этот молодой политикан - профан в манипулировании общественным мнением.
舆论是反对那场战争的。
Public opinion was opposed to the war.
贪得无厌的货币兑换商的种种行径将受到舆论法庭的起诉,将受到人类心灵理智的唾弃。
Practices of the unscrupulous money changers stand indicted in the court of public opinion, rejected by the hearts and minds of men.
对这一问题举国上下(舆论)普遍一致。
There is broad consensus (of opinion) in the country on this issue.
军政府未能控制舆论的动向。
Военное правительство не смогло контролировать общественное мнение.
公众舆论正在强烈支持裁军。
Public opinion was moving strongly in favor of disarmament.
舆论正逐渐转向支持新计画。
Opinion is shifting in favour of the new scheme.
一般舆论都支持改革。
The prevalent opinion is in favour of reform.
我希望我的想法跟公众舆论是一致的。
I hope my ideas are in step with public opinion.
舆论的严厉指责迫使他辞职。
The lash of public opinion compelled him to resign.
大部分的舆论拥护新的外交政策。
The mass of public opinion is in favor of the new foreign policy.
舆论正朝着有利于总统新政策的方向转变。
Opinion is shifting in favor of the President’s new policy.
自从上次大选以来,公众舆论又转回到反对政府。
Since the last election, the pendulum of public opinion has swung back against the government.
政府的新政策受到新闻舆论的好评。
The government’s new policy received a good press.
公众舆论的趋向看来是转向不利于政府的方向。
The tide of public opinion seems to be turning against the government.
舆论对他不利。
Public opinion is against him.
一个正直的法官不能一味顺从舆论。
An honest judge cannot be servile to public opinion.
他对舆论毫不关心。
He cares not a whit for public opinion.
总统对舆论界猜测他的新政策感到不悦。
The president is upset that the press second-guessed his new policy.
舆论界多数支持政府的外交政策。
The majority of the press support the Government’s foreign policy.
我们切不可忽视舆论的倾向。
We must not ignore the tide of popular opinion.
公众舆论已倒向社会党人一边。
Popular opinion has tilted (ie shifted) in favour of the Socialists.
舆论的公断
the tribunal of public opinion
操纵国际舆论的手段之露骨
откровенные попытки взять под полный контроль мнение международной общественности
начинающиеся:
похожие:
造舆论
诉诸舆论
世界舆论
民意舆论
左右舆论
平息舆论
八方舆论
制造舆论
钳制舆论
大造舆论
社会舆论
操纵舆论
箝制舆论
国际舆论
重视舆论
西方舆论界
受舆论裁判
社会舆论调查
欺骗世界舆论
诉诸社会舆论
宣传舆论工作
社会舆论监督
关键舆论领袖
自上而下的舆论
自下而上的舆论
社会和舆论监督
形成正能量舆论
社会舆论基金会
社会舆论研究中心
社会舆论的晴雨表
全俄舆论研究中心
报纸是舆论的喉舌
国际舆论的普遍好评
社会舆论注意的中心
博得社会舆论的好评
引起社会舆论的同情
全俄社会舆论研究中心
以虚假报道蒙蔽社会舆论
俄罗斯社会舆论与市场研究
社会舆论所造成的通货膨胀
在舆论面前证实自己是对的