艳阳天
yànyángtiān
весенний погожий день, ясная погода
yànyáng tiān
яркий солнечный деньпрекрасная весенняя погода
明媚的春天。
yànyángtiān
[bright spring day; sunny skies] 明媚的春天
yàn yáng tiān
风和日丽的春天。
唐.杜甫.数陪章梓州泛江有女乐在诗舫戏为艳曲二首之一:「竞将明媚色,偷眼艳阳天。」
宋.欧阳修.玉楼春.酒美春浓花世界词:「莫教辜负艳阳天,过了堆金何处买。」
yàn yáng tiān
bright sunny day
blazing hot day
yàn yáng tiān
bright spring day; bright sunny skiesyànyángtiān
bright spring day亦作“艳阳天”。
阳光明媚的春天。
частотность: #49856
синонимы:
примеры:
今天艳阳高照,不愧是出行的好天气。
Сегодня так солнечно, действительно прекрасный день для прогулки.
夏天艳阳高照,秋天的雨量肯定会很惊人。我愿意帮你修理屋顶,还可以让茅草不易燃烧。只要我神奇的双手略施小“技”,你的小屋就既不会走水也不会漏水。你可能会问要花多少钱才能让我施展奇迹。我告诉你,一点也不贵。我收的价格低廉朴实,比铁匠做马蹄铁还便宜。
Лето было жарким - жди дождливой осени. Но я об этом позабочусь, и заодно защищу солому от огня. По завершении моих трудов ваша крыша никогда не загорится и не будет протекать. Я уже слышу, как вы спрашиваете, сколько же стоит такое чудо. Не так много, отвечу я. Не так много, сколько могло бы, ведь я не возьму ни монетой больше, чем кузнец за подковку хромого коня.
пословный:
艳阳 | 阳天 | ||