莫斯萨克的信件
_
Переписка Мышовура
примеры:
莫斯萨克写了却没寄出的信。
Неотосланное письмо, написанное Мышовуром.
有封信上有莫斯萨克的印记,是给其他德鲁伊的,警告他们要防着你。
Письмо с печатью Мышовура... Друидам. Он предупреждает их о тебе.
如果能调查灾难发生的现场,相信我就能确定了。可惜莫斯萨克和他的德鲁伊不许任何人靠近那里。
Они появятся, если я смогу исследовать аномалию. Но Мышовур и его друиды никого к месту катастрофы не допускают.
相信他不是故意针对你,德鲁伊本来就不太信任法师。莫斯萨克的心肠也不坏。我猜他不知道你们在找希里?
Об этом не беспокойтесь. Друиды не доверяют чародеям, но сердце Мышовура на правильной стороне. Наверно, он просто не знает, что вы ищете Цири.
正因为如此,叶奈法和杰洛特对待魔法异象“莽撞”又“严重不负责任”的行为——从私人房间里偷走一件无价的神器,让莫斯萨克十分不悦。
Неудивительно же, что "поспешные" и "крайне безответственные" действия Геральта и Йеннифэр при исследовании магической аномалии - в том числе, кража вверенного ему бесценного артефакта - очень возмутили Мышовура.
пословный:
莫斯萨克 | 的 | 信件 | |
почтовое отправление; письмо; корреспонденция; переписка
|