莫须有
mòxūyǒu

1) не без того; вероятно, так; по-видимому, есть; не без причины
2) мнимый, выдуманный, сфабрикованный; необоснованный, облыжный
mòxūyǒu
необоснованный; беспочвенный; надуманныйmòxūyǒu
宋朝奸臣秦桧诬陷岳飞谋反,韩世忠不平,去质问他有没有证据,秦桧回答说‘莫须有’,意思是‘也许有吧’。后来用来表示凭空捏造:莫须有的罪名。mòxūyǒu
[unwarranted] 也许有。 形容无中生有, 罗织罪名
mò xū yǒu
恐怕有、也许有。宋史.卷三六五.岳飞传:「狱之将上也,韩世忠不平,诣桧诘其实,桧曰:『飞子云与张宪书虽不明,其事体莫须有。』」后用来比喻诬陷的事情。聊斋志异.卷四.田七郎:「杀人莫须有!至辱詈搢绅,则生实为之,无与叔事。」
mò xū yǒu
groundless
baseless
mò xū yǒu
unwarranted; groundless; fabulous; fabricated; trumped-up; imaginary:
莫须有的罪名 a fabricated charge; an unwarranted charge
mòxūyǒu
groundless; fabricated【释义】原意是也许有吧。后指凭空捏造。
【出处】《宋史·岳飞传》:“飞子云与张宪书虽不明,其事体莫须有。”
恐怕有;也许有。
частотность: #31310
синонимы:
примеры:
把莫须有的罪名强加在某人头上
bring a host of fabricated charges against sb.
莫须有的指控
надуманное обвинение
他以莫须有的罪名被拘禁
он был взят под стражу по надуманному обвинению
以莫须有的罪名把他投进了监狱
посадить его в тюрьму по надуманному обвинению
退下——就是∗现在∗!这个男人拥有外交豁免权。指控他犯下莫须有的罪名一点好处都没有。
Отступись, ∗сейчас же∗! У него дипломатическая неприкосновенность. Нет смысла обвинять его в преступлении, которого он не совершал.
命里有时终须有, 命里无时莫强求。
Eсли в твоей жизни суждено иметь что-либо, то ты непременно его иметь; если нет, то не должно настаивать его получить.
命里有时终须有,命里无时莫强求。
Если суждено, то у тебя это обязательно будет, а если не судьба, не надо настаивать.
莫嫌白发不思量, 也须有思量去里(哩)
Не думай, будто седина не знает дум заветных, и ей необходим приют заветных дум
如果必须有人得去阻止他们的话,那自然非我们莫属。
Если мы их не остановим, никто не справится.
пословный:
莫须 | 有 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|