莱斯·卡林顿
_
Рис Керрингтон
примеры:
吕卡斯·凡·莱顿(Lucas van Leyden, 1489/94-1533, 尼德兰画家, 版画家)
Лука Лейденский
去找莱斯顿·卡尔恩谈谈,他是负责这片战区的征募官。他应该能让你这样优秀的<class>派上用场。
Поговори с Ролстоном Карном, вербовщиком подразделения, отвечающего за этот фронт. Ему <пригодился бы хороший/пригодилась бы хорошая:c> <класс> вроде тебя.
пословный:
莱 | 斯 | · | 卡林顿 |
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
книжн.
этот; это
|