营时
yíngshí
сокр. 营业时间
ссылается на:
营业时间yíngyè shíjiān
часы работы, время работы (напр. магазина)
часы работы, время работы (напр. магазина)
примеры:
你在露营时必须克服许多不便。
В полевых условиях тебе нужно будет справляться со многими неудобствами.
我欠你一份及时营救的人情。
Я у тебя в долгу. Благодарю за спасение.
每当有角斗士逃离石槌奴隶营时,他们就会派出冷酷无情的奴隶猎手来抓我们。
Каждый раз, когда из Каменного Молота убегает гладиатор, за ним отправляют опытных охотников на рабов.
著名冒险家罗尔德在临时营地留下的日志,看起来还很新,散发着轻策山药草的清香。
Дневник искателя приключений Роальда, оставленный в походном лагере. Выглядит не очень старым, и пахнет разнотравьем гор Цинцэ.
著名冒险家罗尔德在临时营地偶然落下的日志,似乎被水浸过,纸上留下了一只狐狸湿湿的爪印。
Дневник искателя приключений Роальда, оставленный в походном лагере. Похоже, что он утонул в болоте. На бумаге остался отпечаток лисьей лапы.