蜃
shèn
сущ.
1) миф. крупная устрица (в нее превращается в воде фазан: выбрасывает воздух, создавая мираж здания)
2) миф. один из видов морского дракона (похож на крупного угря, имеет, как и дракон, рога и красную гриву; чешуя от пояса к хвосту растет в обратном направлении, выдыхает пары, образующие мираж высоких зданий)
海旁蜃气象楼台 у берега моря пары морского дракона похожи на башни и террасы
3) жертвенный сосуд, украшенный изображением двустворчатых раковин
凡山川四方行蜃 [для жертвоприношений] горам и рекам в четырёх сторонах света пользуются жертвенными сосудами, украшенными изображением двустворчатых раковин
4) стар. пепел из пережжённых двустворчатых раковин (на побелку стен)
shèn
marine monster which can change its shape; water spouts; clamsshèn
大蛤蜊。shèn
〈名〉
(1) (形声。 从虫, 辰声。 本义: 大蛤)
(2) 同本义[clam]
蜃, 雉入海化为蜃。 --《说文》
蜃, 大蛤也。 --《周礼·掌蜃》注
小曰蛤, 大曰蜃。 皆介物, 蚌类也。 --《国语·晋语》注
旦瓯文蜃。 --《周书·王会》
激女之山多蜃珧。 --《东山经》
春献鳖蜃。 --《周礼·天官·鳖人》
(3) 又如: 蜃蛤(大蛤和蛤蜊); 蜃窗(大蛤壳磨薄后镶嵌以透明的窗子); 蜃珧(蚌蛤之属); 蜃贝(贝壳的一种, 可作饰物); 蜃醢(以蚌蛤类肉制成的酱)
(4) 古祭器。 画有蜃形的漆尊 [sacrificial vessel with clam pattern]
凡山川四方, 用蜃。 --《周礼·春官·鬯人》
(5) 又如: 蜃器(以蜃贝为饰的祭器)
(6) 指蜃灰。 用蜃壳烧成的灰 [clam ash]
白蜃。 --《考工记·匠人》。 注: "灰也。 "
(7) 又如: 蜃壁(以蜃灰涂抹的墙壁, 取其洁白而去湿); 蜃灶(煮盐的灶); 蜃墙(有蜃灰粉制过的墙壁)
(8) 传说中的蛟属。 能吐气成海市蜃楼。 亦指海市蜃楼 [mirage]
鹭涛清彻, 蜃阁化城重。 --杨巨源《供奉定法师归安南》
(9) 又如: 蜃楼(古人称蜃气变幻成的楼阁); 蜃气(海面风平浪静时出现在远方的幻像, 实由光折射而成。 古人误以为是蜃所吐之气); 蜃阁(虚幼的空中楼阁景象); 蜃市(海市); 蜃女(神话中的龙女)
shèn
名 一种大的蛤蜊。
国语.晋语九:「雀入于海为蛤,雉入于淮为蜃。」
韦昭.注:「小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类。」
shèn
giant clam
(mythology) clam-monster said to breathe out a vapor that forms a mirage of buildings
shèn
名
{动} (大蛤蜊) clam
shèn
b.f. clam (蜃蛤)