血本
xuèběn
1) огромные деньги, уйма денег
企业纳才不惜血本 предприятия не жалеют денег для привлечения кадров
2) кровные деньги
大哥,够花血本的! Дружище, хватит уже спускать кровно нажитые!
ссылки с:
血本儿xuèběn
经商的老本儿:赔了血本。xuèběn
[principal] 靠血汗辛苦积蓄的本钱
xuè běn (又音)xiě běn
辛苦积聚的资本。
福惠全书.卷二十.刑名部.杂犯:「非扯垫他帐,即侵欺入己,使远人羁绊异乡,血本亏折。」
文明小史.第十二回:「当典里的钱,都是东家的血本。」
xuè běn
hard-earned capitalxuè běn
principal; original capital:
按血本出售 sell at cost price
xiěběn
hard-earned capitalxuèběn(r)
principal; (hard earned) original capital1) 用以生利的本钱,老本。
2) 即血疏。
частотность: #35578
в самых частых:
примеры:
按血本出售
sell at cost price
不恤血本,大减价!
Great sale! We don’t care about losing our shirt.