衰老的戴奥
_
Дайо Дряхлый
примеры:
资料里提到一个叫戴奥的人,说他擅长恶魔仪式。该不会是指衰老的戴奥吧!
Здесь написано, что для проведения демонического ритуала требуется некий Дайо. Но ведь это не может быть Дайо Дряхлый!
пословный:
衰老 | 老的 | 戴 | 奥 |
стареть, дряхлеть; старый, дряхлый, изношенный; физиол. старение
|
1. 称老年人。 元·无名氏·盆儿鬼·第二折: “你也说的是, 待张古老的来时, 我把这盆儿送他。 ”
2. 年老的妻子称丈夫。 元·张国宾·合汗衫·第二折: “ (卜儿做叫科云) 老的! 老的! (正末上云) 婆婆! 做什么? ”
3. 儿女称父母。 如: “我们家那两个老的最啰嗦了, 什么都要慢”
|
I гл.
1) носить груз на голове
2) надевать, носить, (головной убор, очки, украшения, часы и др.)
3) *
почитать, уважать, боготворить; постоянно думать о (напр. с благодарностью) 4) * оплакивать (покойного), убиваться по (ком-л.); постоянно вспоминать
II сущ.
* тяжи для обвязывания гроба
III собств.
1) ист. Дай (по некоторым источникам Цзай; княжество на территории нынешней пров. Хэнань; эпоха Чуньцю)
2) Дай (фамилия)
|
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|