装备武器
_
оснащение оружием
Надевание оружия
примеры:
首先,你需要一把称手的武器。从下面的武器架上取回一把法刃和一把扇子,带着它们过来,让我看看你是否知道怎么装备武器。
Для начала тебе понадобится оружие, которое позволит раскрыться твоим талантам. Выбери себе чародейский клинок и веер на одной из оружейных стоек внизу, принеси его и покажи мне, что ты умеешь правильно его держать.
首先,你需要一把称手的武器。从下面的武器架上取回一把长剑,带着它过来,让我看看你是否知道怎么装备武器。
Для начала понадобится оружие, которое поможет раскрыть твои таланты. Возьми щит и топор на оружейных стойках там, внизу. Принеси их сюда и покажи мне, что умеешь с ними обращаться.
您的手臂已受伤,无法装备武器。
Невозможно выбрать это оружие: ваша рука травмирована.
越重型的武器一般会造成越大的伤害,但是也会占用更多负重,而且装备武器时移动速度会变慢。
Тяжелое оружие обычно наносит больший урон, однако больше весит и сильнее снижает скорость перемещения.
个人的武器(装备)
личный вооружение; личное вооружение
装备回收的武器
Взять в руки утилизированное оружие
未装备近战武器
Оружие ближнего боя не выбрано
未装备法杖武器
В снаряжении нет посоха
没有装备匕首武器
В снаряжении нет кинжала
装备迷雾武器被动
Используется оружие тумана – пассивный эффект
未装备坦克武器的
unequipped with tanks
装备艾泽里特武器
Экипироваться оружием на основе азерита
接收…为装备(指武器装备)
принимать на вооружение
вооружение химических войск и средства 防化兵武器技术装备
ВХВ и СЗ
空军的主要武器装备
Основное ВВТ ВВС
Вооружение и военная техника 武器和军事技术装备
В и ВТ
авиационная техника и вооружение 航空技术装备与武器
АТ и В
替换角色装备的武器
Сменить экипированное оружие персонажа.
查看角色装备的武器
Посмотреть экипированное оружие персонажа.
停止使用(指武器装备)
снимать с вооружениея
武器兵器技术, 军事技术(装备)
боевой техника
装备射击武器的截击机
перехватчик с пушечным вооружением
浏览他的武器装备。
Посмотреть его товары.
你得弄找些武器装备。
Поищи какое-нибудь снаряжение.
武器装备单薄的轰炸机
легковооружённый бомбардировщик
装备火箭武器的战斗机
rocket-armed fighter
武器军事和特种装备展
выставка вооружения, военной и специальной техники
Комплексная система контроля качества военной техники 武器装备质量检查系统
КСКК ВТ
可以扒窃装备中的武器。
Вы можете красть экипированное оружие.
熟悉战区武器、车辆和装备
ознакомление с видами оружия, транспортными средствами и имуществом в районе операций
把…加以武装接收…为装备(指武器装备)
принимать на вооружение
государственный демонстрационно-выставочный центр вооружения и военной техники武器与技术装备展览中心
ГДВЦ В и ВТ
明朝军队的真实武器装备
вооружение армии династии Мин
缴获的武器装备不可胜数。
Захваченные военные трофеи были просто в невоображаемом количестве.
武器装备自动化控制系统
автоматизированная система управления боевыми средствами
用当前装备的武器发动攻击
Атаковать текущим оружием.
防卫武器装备充实的轰炸机
бомбардировщик с мощным оборонительным вооружением
你目前装备的武器已附魔。
Ваше оружие уже зачаровано.
управление капитальновосстановительного ремонта вооружения и военной техники ПВО 防空兵武器技术装备大修局
УКВРВ и ВТ ПВО
积极研制和部署新型武器装备
активно разрабатывать и размещать новые типы вооружения
我们需要武器和装备来武装我们的勇士。
Нам потребуется вооружение и снаряжение для наших защитников.
-Научно-исследовательский и испытательный институт бронетанкового вооружения и техники 装甲坦克武器装备科学试验研究所
НИИИ БТВТ
在上毒之前你必须装备一件武器。
Чтобы отравить оружие, вы сначала должны взять его в руки.
那些雇佣兵们都装备着自动武器。
Наемники вооружены автоматами.
获得5点护甲值。随机装备一把武器。
Вы получаете +5 к броне. Снаряжает случайным оружием.
获得5点护甲值。装备一把5/2的武器。
Вы получаете +5 к броне. Снаряжает вас оружием 5/2.
为什么我们不去夺取他们的武器装备呢?
Почему бы нам не позаимствовать их вооружение?
你必须装备一件武器才能将它放在架子上
Чтобы поместить оружие на эту стойку, вы должны взять его в руки.
军械军事物质,包括武器、弹药、战车及装备
Military materiel, such as weapons, ammunition, combat vehicles, and equipment.
如果你装备一把武器,使其获得+1/+1。
Если у вас есть оружие, оно получает +1/+1.
每当你装备一把武器,使武器获得+1攻击力。
Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.
武器装备由多少个方队组成:大型军事装备——多少台(部,辆)
ВВТ состоит из … коробок: крупная военная техника — …единиц
你必须装备一件武器才能将它放置在架子上。
Чтобы поместить оружие на эту стойку, вы должны взять его в руки.
Департамент материально-технического обеспечения и вооружения МЧС России 俄罗斯紧急情况部物质技术保障及武器装备司
ДМТОиВ ДМТОиВ МЧС России
我还需要另一个武器架。我有些有趣的装备想要展示。
Мне бы пригодилась еще одна стойка для оружия. Мне есть что выставить...
如果你装备一把武器,该随从具有+2攻击力。
+2 к атаке, пока вы вооружены.
调查武器架时,会将你目前装备的武器放置在架子上。
При активации стенда на него будет помещено оружие, находящееся в ваших руках.
当武器架被启动时会将你目前装备的武器放置在武器架上。
При активации стенда на него будет помещено оружие, находящееся в ваших руках.
全面彻底禁止向南斯拉夫运送一切武器和军事装备
общее и полное эмбарго на поставки оружия и военной техники в Югославию
召唤三个1/1的白银之手新兵,装备一把1/4的武器。
Призывает трех паладинов-рекрутов 1/1. Снаряжает вас оружием 1/4.
当武器架被启动时会将你目前装备的武器放置在架子上。
При активации стойки на нее будет помещено оружие, находящееся в ваших руках.
扒窃成功机率+75%,还可以偷窃装备中的武器。
Карманные кражи становятся на 75% легче. Можно красть оружие из рук.
重新为自由至尊装备核子武器,能恢复最强战力。
Если мы обеспечим "Прайма" бомбами, его боевой потенциал станет максимальным.
装备一把1/4的武器。将所有敌方随从的生命值变为1。
Снаряжает вас оружием 1/4. Здоровье существ противника становится равно 1.
我们会与珠鳍部族分享我们先进的军事理论和武器装备。
Мы поделимся с жителями Деревни Жемчужного Плавника нашим превосходным оружием и знанием военного дела.
阿贝多装备该武器时,下列效果将对队伍中所有角色生效
Когда Альбедо экипирован этим оружием, на всех членов отряда действуют следующие эффекты:
每个玩家装备一把2/3的武器,并获得6点护甲值。
Снаряжает обоих игроков оружием 2/3. Каждый игрок получает +6 к броне.
但在重武器装备和用兵理论方面同越南人相比大为逊色
но значительно уступали вьетнамцам с точки зрения тяжелого вооружения и теории использования сил и средств
所有最佳装备都放在那边,武器啦、火药啦、设计图啦,应有尽有。
Там хранилось наше лучшее снаряжение. Оружие, боеприпасы, чертежи и так далее.
千岩军士兵的制式装备,枪身牢靠,枪尖锋锐,是无比可靠的武器。
Стандартное вооружение Миллелитов. Имеет крепкое древко и острый наконечник.
任何涂抹到已装备的武器上的毒药会在下一次攻击中生效。
Любой яд, нанесенный на оружие, сработает при следующем ударе.
要使用毒药时,在你的物品栏使用,就会涂抹到你目前装备的武器上。
Чтобы использовать яд, выберите его в снаряжении и активируйте - тем самым вы нанесете его на текущее оружие.
帮我从敌人身上找些合适的装备。我们要用他们自己的武器来对抗他们。
Помоги мне собрать подходящие вещи с тел наших врагов. Мы обратим против сетраков их собственное оружие... и доспехи тоже.
这场对抗燃烧军团的战争并不容易。我们需要武器和装备来武装我们的勇士。
Победить Легион будет непросто. Нам потребуется вооружение и снаряжение для наших защитников.
如果你需要武器或装备,去阴郁堡找贝尔兰德。他是非常好的铁匠。
Если тебе нужны оружие и доспехи, иди к Бейранду в Мрачный замок. Он очень хороший кузнец.
如果你需要武器或装备,去阴郁堡找贝尔兰德。他是个优秀的锻匠。
Если тебе нужны оружие и доспехи, иди к Бейранду в Мрачный замок. Он очень хороший кузнец.
要使用毒剂,在你的物品栏启动(涂抹),就会使用到你目前装备的武器上。
Чтобы использовать яд, выберите его в снаряжении и активируйте - тем самым вы нанесете его на текущее оружие.
另外……如果需要别的装备……像枪、改造武器甚至弹药,都可以来找我。
А пока, если что понадобится... оружие там, боеприпасы просто дай знать.
弹药、武器,还有改造装备。虽然比不上学院的东西,但能在战场上救命。
Оружие. Броня. Трофейная техника. Институтским приблудам в подметки не годится, но задницу в бою прикроет.
纯正独特单位。 装备多种武器的轻型机械化步兵。配备多种火力支持的装甲远程单位。
Уникальный юнит Праведности . Легкий робот с множеством видов вооружения. Бронированная дальнобойная техника с различными средствами огневой поддержки.
去吧,进入西风避难营东边的森林,夺回我们的武器装备,<race>。
Отправляйся в лес к востоку от лагеря беженцев Западного Ветра и верни вооружение, <раса>.
驱逐舰上的武器装备包括几门小口径大炮,两个鱼雷发射管与数门高射炮。
The destroyer's armament consists of several small cannon, two torpedo tubes and a number of anti-craft guns.
正在装备的武器号码。1为主武器,2为辅助武器。如果指定的武器不存在,玩家将使用默认武器。
Номер оружия, которое нужно взять. 1 – первое оружие, 2 – второе. Если указанное оружие не существует, игроки будут использовать стандартное.
带上这箱武器装备。我要你在村子里四处转转,给锦鱼人们装备上适合他们技能的武器。
Возьми этот ящик и вооружи жителей деревни в соответствии с их навыками.
你唯一要做的就是准备好装备,直接去竞技场。你想带什么武器或弹药都可以。
Подготовься и выходи на арену. Можешь взять любое оружие и броню, какие захочешь.
如果你装备了一个附魔武器,它目前的魔能存量将显示在耐力条或法力条上方。
Если вы вооружены зачарованным оружием, над вашим индикатором запаса сил или магии появится указатель его текущего уровня зачарования.
真可怕,想想这些靴子,这些精灵武器装备在一个军队上。真庆幸他们离我们半个世界远。
Устрашает, верно, если подумать о том, что у этих ящериц есть армия, экипированная эльфийским оружием. Слава богам, что они от нас на другом конце света, верно?
如果你装备了一个附魔武器,它目前的充能等级将显示在体力条或法力条上方。
Если вы вооружены зачарованным оружием, над вашим индикатором запаса сил или магии появится указатель его текущего уровня зачарования.
若要投掷手榴弹或燃烧瓶,就先装备好,然后按住“武器打击/强力攻击”按钮。
Чтобы бросить гранату или коктейль Молотова, сначала выберите это оружие, а затем нажмите и удерживайте кнопку удара/мощной атаки.
你可以在此打造武器、修理受损装备、把装备拆成零件或把升级元素从插槽上移除。
Здесь можно создавать оружие, чинить поврежденное снаряжение, разбирать снаряжение на части или извлекать улучшения из ячеек.
真可怕,想想这些靴子,这些精灵武器装备在一支军队上。真庆幸他们离我们半个世界远。
Устрашает, верно, если подумать о том, что у этих ящериц есть армия, экипированная эльфийским оружием. Слава богам, что они от нас на другом конце света, верно?
你可以在左手或者右手装备单手武器。双持武器时,你可以做出特殊的强力攻击,但是不能格挡。
Одноручное оружие можно взять как в правую, так и в левую руку. Сражаясь двумя оружиями, вы можете проводить особые силовые атаки, но не можете блокировать.
在各地寻找锻炉和磨石轮。你可以利用它们制造新的武器和护具,以及强化你现有的装备。
Во многих населенных пунктах есть кузницы и точильные камни. Вы можете использовать их для изготовления или улучшения оружия и брони.
钢铁兄弟会的大部分士兵都在使用最有效的高科技装备,像是激光武器和动力装甲。
Большинство солдат Братства Стали экипированы лазерным оружием, силовой броней и другим высокотехнологичным снаряжением.
不过,要和你碰头的人只有标准配备。如果你想给他们一些不同的武器,我建议带一些多的装备去。
Но у ребят из отряда прикрытия будет только стандартное снаряжение. Если захочешь их перевооружить, захвати с собой дополнительные стволы.
пословный:
装备 | 武器 | ||
оборудовать, оснащать, снаряжать, экипировать; брать на вооружение; оборудование, оснащение, оснастка, снаряжение; вооружение; экипировка
|
оружие, вооружение
|
похожие:
武器裝备
武器储备
器械装备
改装武器
装备器材
军器装备
装备仪器
备用武器
武器装备
武器装备展
反装备武器
备用武器箱
装备机器人
反装甲武器
装备探测器
生殖器装备
核武器贮备
装配好武器
重武器装备
武器储备库
核武器储备
安装好武器
武器装备展示
装备传感器的
装备上新机器
民兵武器装备
发放武器装备
全武装飞行器
武器探测设备
集装箱化武器
联装高射武器
武器导引装置
后膛装填武器
自动装弹武器
新式武器装备
特种武器装备
武器装备保养
化学武器储备
玩具武器套装
武器系统设备
准备武器回火
武器特有设备
毁灭军备武器
核武器储备库
炮兵的武器装备
未装备近战武器
已装备双手武器
电子战武器装备
以重武器装备的
主要武器和装备
武器装备展示组
盗窃武器装备罪
未装备法杖武器
未装备远程武器
特种武器装备表
灭愿者武器装备
轻型反装甲武器
武器自动装弹机
火箭武器集装箱
自动装填式武器
化学武器装药机
全套装备整套武器
激光控制武器装置
特种武器装备试验
武器弹药装载重量
特种武器军械装置
火箭武器系统设备
拿起武器准备战斗
装甲兵的武器装备
能量武器生产设备
武器装备配备程度
宇航器材装备总局
防空兵的武器装备
武器装配员的命令
武器系统校准装置
器材补充装备补充
没有装备匕首武器
装甲坦克武器装备
国家武器装备规划
武器投放程序装置
配装核武器的飞机
鱼雷武器系统设备
用新武器装备军队
武器装备保障程度
用现代机器装备车间
摄谱仪全套仪器装备
武器装备展示保障组
武器装备信息化建设
陆军的主要武器装备
继电器备用保护装置
配备高射武器额定量
用新式武器装备基地
装备轻武器的歼击机
高射武器编制配备量
潜艇部队的武器装备
海军的主要武器装备
装甲武器和技术装备
装在装甲武器和装备
导弹武器装备维修工厂
后潜武器, 反潜装备
制式武器, 制式装备
保持武器经常战斗准备
海军航空兵的武器装备
陆军航空兵的武器装备
特种武器应急投放装置
军舰装备, 军舰武备
水雷武器, 水雷装备
外国武器装备的范例名称
按军兵种的武器装备分类
现代化武器装备的主导部分
探雷器猎雷装备, 笕雷器
反鱼雷武器, 反鱼雷装备
低空平飞投放的减速装置武器
火炮武器, 炮兵武备, 枪炮装备
第比里斯仪器制造与自动化装备科学研究所
工艺装备、钳工安装工具及仪器生产管理总局
高射武器编制配备量, 配备高射武器额定量
工艺装备, 钳工安装工具及仪器生产管理总局