记名信用证
jìmíng xìnyòngzhèng
именной аккредитив
jìmíng xìnyòngzhèng
именной аккредитивв русских словах:
аккредитив на имя
实名信用证 shímíng xìnyòngzhèng; 记名信用证 jìmíng xìnyòngzhèng
примеры:
戴尔文·马洛里告诉我,通过阿蒙·莫蒂耶给的护符,可得知他是一名长老会的成员。戴尔文愿意用信用凭证来购买护符,现在我必须将这信用凭证带回去并交给艾丝翠德。
Делвин Меллори сообщил мне, что, судя по амулету, Амон Мотьер - член императорского Совета Старейшин. Меллори решил купить амулет и дал расписку, которую теперь нужно отнести Астрид.
пословный:
记名 | 名信 | 信用证 | |
1) вписывать имя, ставить подпись; регистрироваться; именной
2) заносить имя (в почётный список), отмечать заслуги
|
аккредитив, кредитное письмо
|