许
xǔ; hǔ

I, xŭ
1) разрешать, позволять; допускать; соглашаться
许了他三天假 разрешить ему отпуск на три дня
不许动! ни с места! (команда полицейского)
2) верить чему-либо, допускать что-либо
则王许之乎? Вы бы ему поверили?
3) признавать; одобрять, хвалить
许为佳作 признать произведение превосходным (шедевром)
4) обещать, сулить
我许过孩子们每星期日讲个故事 я обещал детям каждое воскресенье рассказывать сказку (историю)
5) обещать в жёны, помолвить; просватать
姑娘已许给人了 барышня уже помолвлена
6) рассчитывать на...; надеяться, ожидать
夫子当路于齐管仲晏子之功可复许乎? если бы Вы пришли к власти в царстве Ци, можно ли было бы рассчитывать, что вы повторите достижения Гуань Чжуна и Янь-цзы?
7) 表约略估计数。
深夜十时许 поздно, около десяти часов вечера
8) 多; 许多。
9) место
在何许 в каком месте?, где?
10) так; такой
11) вероятно, возможно; по всей вероятности (вводное слово)
他许不来 он, вероятно, не придет
12) нареч. выражает сомнение
几许 сколько?, насколько?
年二十许 лет двадцать с чем-нибудь
13) служ. сл. выражает восклицание
可惜许! о, как жаль!
14) вм. 御 (谓承奉祭祀)
15) ист. княжество Сюй (эпоха Чжоу)
16) ист. округ Сюй
17) Хо, Хе, Хогай, Хегай (корейская фамилия)
II, hŭ
см. 许许 (коллективный трудовой возглас)
邪许之声 возгласы эй, э-эх!
ссылки с:
許похожие:
ссылается на:
许许hǔhǔ
межд. э-эх! (коллективный трудовой возглас)
межд. э-эх! (коллективный трудовой возглас)
xǔ
= 許
1) тк. в соч. одобрять; хвалить
2) обещать
他许给我一本书 [tā xŭ gěi wŏ yīběn shū] - он обещал мне (одну) книгу
许下诺言 [xŭxia nuòyán] - дать обещание
3) разрешать; позволять
不许 [bù xŭ] - не разрешается; не следует
4) может быть; вероятно
他许没有这个意思 [tā xŭ méiyŏu zhège yìsi] - может быть, он имеет в виду другое
xǔ
许1
① 称赞;承认优点:赞许│推许│许为佳作。
② 答应<送人东西或给人做事>:许愿│以身许国│他许过我请我看电影。
③ 许配:姑娘许了人了。
④ 允许;许可:准许│特许│只许成功,不许失败。
⑤ 也许;或许:她许没有这个意思│他今天没来开会,许是不知道。
许2
① 表示程度:许多│许久│少许。
② 〈书〉表示大约接近某个数:从者百许人│离岸一里许。
许3
许4
① 周朝国名,在今河南许昌东。
② 姓。
xǔ
I許
(1) (形声。 从言, 午声。 本义: 应允, 许可)
(2) 同本义 [allow; permit]
许, 听也。 --《说文》。 按, 听从其言也。
王子许。 --《吕氏春秋·首时》。 注: "诺也。 "
亟请于武公, 公弗许。 --《左传·隐公元年》
[某]知公大贤, 许我伐无道之君如何?--《武王伐纣平话》
尔不许我, 我乃屏璧与圭。 --《书·金滕》
杂然相许。 --《列子·汤问》
其许寡人。 --《战国策·魏策》
不可不许。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
遂许先帝以驱驰。 --诸葛亮《出师表》
(3) 又如: 特许; 只许成功, 不许失败; 准许; 默许; 许认(同意, 承认); 许肯(应允); 许允(答应)
(4) 同意, 赞同 [agree; approve of]
每自比于管仲、 乐毅, 时人莫之许也。 --《三国志·诸葛亮传》
(5) 事先答应给予 [promise]
秦王度之, 终不可强夺, 遂许斋五日。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
把我二姨儿许给皇粮庄头张家, 指腹为婚。 --《红楼梦》
(6) 又如: 许香愿(对神佛有所祈求时, 提出事后给予的某种酬谢); 许人(应允与人); 许字(许配, 许婚, 许嫁。 都指允婚)
(7) 期望 [hope]
塞上长城空自许, 镜中衰鬓已先斑。 --宋·陆游《书愤》
(8) 又如: 许身(立志, 自我期许)
(9) 相信 [believe]
则王许之乎?--《孟子·梁惠王上》。 赵岐注: "许, 信也。 "
(10) 给予; 奉献 [give]
老母在, 政身未敢以许人也。 --《史记·剌客列传》
(11) 又如: 以身相许; 以身许国(许国: 为国效命)
II許
(1) 处所, 地方 [place]
地里又远关山阻, 无计奈, 谩登楼, 空目断, 故人何许?--《西厢记诸宫调》
不知何许人。 --明·魏禧《大铁椎传》
(2) 古国名 [Xu state]。 公元前十一世纪周分封的诸侯国。 姜姓。 战国初期为楚所灭。 一说灭于魏。 故地在今河南省许昌东
(3) 许昌的简称 [Xu chang]。 如: 许都(建安元年曹操迎汉献帝定都许昌, 称许都。 即今河南省许昌县); 许洛(许昌、 洛阳)
(4) 表示大约的数量 [numerous]
如是十许字。 --宋·洪迈《容斋续笔》
引之长丈许。 --《聊斋志异·促织》
(5) 姓
III許
(1) 或许, 可能 [perhaps]。 如: 他今天没来, 许是生病了
数
(2) : 表示约略估计的数量 [about]
赴河死者五万许人。 --《后汉书》
自富阳至桐庐一百许里。 --吴均《与朱元思书》
潭中鱼可百许头。 --唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
許
(1) 这样, 这般 [so]
这江南方腊, 起义已久, 即渐而成, 不想弄到许大事业。 --《水浒传》
世间那有千寻竹, 月落庭空影许长。 --宋·苏轼《次韵答文与可见寄》
(2) 又如: 许些(许多); 许大(这样大; 偌大; 很大); 许来大(许大); 许大粗(这么大、 这么粗)
(3) 何, 什么 [what]
知君书记本翩翩, 为许从容赴朔边?--唐·杜审言《赠苏绾书记》
xǔ
1) 动 答应、应允。
如:「许可」、「允许」。
左传.闵公二年:「及密,使公子鱼请,不许。」
董西厢.卷六:「虽然昨夜见许,未足取信。」
2) 动 奉献、给予。
史记.卷八十六.刺客传.聂政传:「老母在,政身未敢以许人也。」
宋.陆游.观长安城图诗:「许国虽坚鬓已斑,山南经岁望南山。」
3) 动 允诺婚事。
如:「许配」、「许嫁」。
三国演义.第七十三回:「其女尚幼,未许字人。」
红楼梦.第六十四回:「把我二姨儿许给皇粮庄头张家,指腹为婚。」
4) 动 称赞。
如:「称许」、「赞许」。
三国志.卷三十五.蜀书.诸葛亮传:「每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。」
5) 动 相信。
孟子.梁惠王上:「明足以察秋毫之末,而不见舆薪,则王许之乎?」
赵岐.注:「许,信也。」
6) 动 期待。
如:「期许」。
孟子.公孙丑上:「夫子当路于齐,管仲晏子之功可复许乎?」
宋.陆游.书愤诗:「塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。」
7) 名 处所。
晋.陶渊明.五柳先生传:「先生不知何许人也,亦不详其姓字。」
宋.梅尧臣.鲁山山行诗:「人家在何许?云外一声鸡。」
8) 名 表示约略估计的数量。
如:「些许」、「少许」。
后汉书.卷七十一.皇甫嵩传:「赴河死者,五万许人。」
唐.柳宗元.至小邱西小石潭记:「潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。」
9) 名 国名。周时所分封的诸侯国,姜姓,后灭于楚。故址约在今河南省许昌县东。
10) 名 地名。即今河南省许昌县。
11) 名 姓。如汉代有许慎。
12) 副 可能。
如:「或许」、「也许」。
乐府诗集.卷四十六.清商曲辞三.无名氏.懊憹歌十四首之二:「撢如陌上鼓,许是侬欢归。」
13) 副 这么、如此。
如:「许多」。
宋.苏轼.次韵答文与可见寄诗:「世间那有千寻竹,月落庭空影许长。」
宋.朱熹.观书有感诗:「问渠那得清如许,为有源头活水来。」
14) 副 表示疑问,相当于「何」、「什么」。
唐.杜审言.赠苏绾书记诗:「知君书记本翩翩,为许从容赴朔边?」
15) 助 语尾助词,表示感叹之义,相当于「啊」。
唐.韩愈.感春诗四首之一:「三杯取醉不复论,一生长恨奈何许!」
hǔ
见「许许」条。
Xǔ
surname Xuxǔ
to allow
to permit
to promise
to praise
somewhat
perhaps
xǔ
动
(称赞; 承认优点) praise:
推许 esteem and commend
赞许 praise; commend
(答应) promise:
他许过我1张票。 He promised me a ticket.
他许下要给大报酬的诺言。 He made promises of a large reward.
(允许;许可) allow; permit:
此处不许吸烟。 Smoking is not permitted here.
每人只许携带50公斤行李。 Only fifty kilos are allowed for personal luggage.
只许前进,不许后退。 No retreat is allowed, only advance.
(许配) betroth a girl; engage to; affianced to sb.
副
(也许; 或许) maybe; possibly; perhaps:
他今天没来,许是生病了。 He didn't come today; perhaps he's ill.
他许不来了。 Perhaps he isn't coming.
天这么黑,许是要下雨吧。 It's so dark. Perhaps it's going to rain.
(表示程度或大约的数目) about; approximately:
年许40 about forty years old
少许 somewhat; a little
名
(书)(处; 地方) place:
何许人? Where does the person come from?
(周朝国名) Xu, a state in the Zhou Dynasty
(姓氏) a surname:
许慎 Xu Shen
hǔ
(邪许)xǔ
I v.
1) allow; permit
2) promise
3) be betrothed (to)
II b.f.
1) praise (赞许)
2) wr. and more
四十许 over 40
3) wr. place
何许 what place?
III adv.
1) maybe; perhaps
2) somewhat
IV n.
Surname
xǔ
①<动>答应;允许。《出师表》:“由是感激,遂许先帝以驱驰。”
②<动>赞同。《愚公移山》:“杂然相许。”
③<动>期望。《书愤》:“塞长城空自许,镜中衰鬃已先斑。”
④<名>处所。《五柳先生传》:“先生不知何许人也。”
⑤<数>表示大约的数量。《核舟记》:“船首尾长约八分有奇,高可二黍许。”
⑥<代>这样;这么。刘克庄《沁园春》:“天造梅花。有许孤高,有许芬芳。”
⑦<助>表示感叹语气。韩愈《感春》:“三盃取醉不复论,一生长恨奈何许。”
частотность: #1868
в самых частых:
许多
也许
允许
或许
不许
许可证
少许
许久
许可
许许多多
容许
些许
特许
许诺
赞许
准许
默许
兴许
几许
许愿
如许
被特许者
许配
特许者
期许
嘉许
稍许
何许人也
自许
特许权
相许
应许
封官许愿
以身许国
许婚
称许
以身相许
何许
许亲
синонимы: