许可人
xǔkěrén
1) лицо, выдающее разрешение, лицензию
2) пат. лицензиар
xǔkěrén
1) лицо, выдающее разрешение, лицензию
2) пат. лицензиар
в русских словах:
сублицензиат
分许可证购证方, 分许可证持有人, 分被许可人
примеры:
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
我们陶森特可不允许人闹事!
Мы в Туссенте хулиганства не потерпим!
当然。我有督学昆兰本人的许可。
Разумеется. Сам проктор Квинлан мне разрешил.
唉,好吧……或许有人可以帮帮你。
~вздыхает~ Ладно... Я знаю кое-кого, кто может тебе помочь.
在未经许可前别对一个女人施法!
Не смей накладывать на женщину чары без разрешения.
也许可以当成帮助老人的社区空间?
Какое-нибудь общественное пространство для помощи пожилым людям?
也许人们可以在开心屋中闻到这些气息
возможно, люди почувствуют эти запахи в комнате смеха
也许某天我们的合成人可以复兴联邦。
Возможно, настанет день, и наши синты вернут Содружество.
朋友…?我会说是同行吧。也或许可以说是熟人。
Подруга? Скорее, коллега. Мы просто знакомые.
一个人的牺牲或许可以拯救更多的生命。你懂的。
Одна смерть может предотвратить тысячи. Ты это прекрасно знаешь.
“也许其他人可以帮忙?”(指向第三个人。)
Может, кто-нибудь другой поможет?» (Указать на третьего из компании.)
他们可能不收新病人,但或许可以为了我们破例。
Не знаю, принимают ли они новых пациентов, но для нас могли бы и исключение сделать.
你做过许多糟糕的事。也许帮助这件案件的人可以帮你赎罪。
На твоей совести множество гадких поступков. Может, если ты поможешь этим людям, мнение о тебе изменится.
有人告诉我义勇兵或许可以帮我搞懂这些设计图。
Мне нужно разобраться в этих чертежах. Мне сказали обратиться к минитменам.
我告诉你,我不需要任何人的许可。你想阻拦,大可以试试。
Я не буду никого ни о чем просить. Я сообщаю. Можешь попробовать мне помешать.
没人可以进入幻象的中心,除了你。团长是不会允许的。
Никто не может попасть в сердце видения, кроме тебя. Великий Магистр этого не допустит.
您杀死了一名骑士,或许您的维京人可以征服另一个?
Теперь, когда вражеские рыцари побеждены, смогут ли они помочь вам завоевывать земли?
大人,或许可以把它∗归结∗为某种,呃……教育活动。
Мессир, весь инцидент ∗обставить∗ нам, наверное, удастся... как воспитательный процесс.
也许某位了解纳迦神器的人可以翻译这些文字。>
Может быть, тот, кто занимается артефактами наг, поможет вам с переводом?>
我心想狼群闹够了,兴许可以上路,没想到就遇到了丘丘人…
Я думала, что успею проехать по дороге после волчьей атаки. Никак не ожидала наткнуться на хиличурлов.
也许有人可以指导你如何正确地开采这种矿石?>
<Возможно, кто-нибудь подскажет вам, как добывать руду из таких месторождений более продуктивно.>
如果你想加强人马的火力,也许可以带一些多的装备。
Если хочешь вооружить банду, захвати с собой дополнительное снаряжение.
我没法对付鹰身人和这个恶魔,但你或许可以帮忙?
Я мало что могу противопоставить гарпиям и этой твари, но, может, ты мне поможешь?
意思是,你是否曾经闯进别人的家,未经许可就拿走东西?
Хм. Это значит, проникали ли вы когда-нибудь в чужой дом и забирали ли оттуда что-то без разрешения?
如果你致人于死的方式可以更细腻点。我或许可以分点权力给你。
Если ты достигнешь мастерства в незаметном дарении смерти, возможно, я поделюсь с тобой своей силой.
亲爱的,很抱歉我们帮不上你,但我认识一个人也许可以。
Золотко, мне так жаль, что мы не сумели тебе помочь. Но я знаю, кто тебе нужен.
也许可以找个人来复原这封信,看看上面都写了些什么。
Может, у кого-то получится восстановить письмо и узнать, о чем в нем говорится.
你打败了你的敌人,但只有一个冠军。许多人可能成功,但只有一个人能够登顶。
Враг повержен, но чемпион может быть только один. Многие способны добиться успеха, но лишь один возвысится.
很显然,这位工作人员未经许可就这样做是超越他的职责范围的。
It was clear that the clerk had gone beyond his duty in doing so without authority.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
许可 | 可人 | ||
1) разрешать; позволять
2) допускать; тех. допускаемый; допустимый
3) лицензия, санкция, разрешение
|