财政开支
cáizhèng kāizhī
экон. расходы на социальные нужды
финансовый расход
примеры:
开辟新的财源, 增加财政收入, 控制财政支出, 务使财政赤字不突破计划规定的数额
максимально изыскивать новые источники финансовых поступлений, увеличивать бюджетные доходы и сдержи
财政支出的最高数量界限
limit of maximum financial expenditure
所有的法国财政部长都抱怨说,由于各种应得款项的规模,特别是公务员的工资和养老金,他们在削减开支上没有什么回旋余地。
Все французские министры финансов жалуются на то, что у них практически не было возможности сократить расходы, принимая во внимание размер компенсаций работникам государственного сектора, в частности зарплат и пенсий чиновников.
自愿捐款行政开支账户
Счет для покрытия административных расходов из добровольных взносов
一旦货币游戏的规则中纳入了实际汇率,假设财政政策仍然支持,那么投资者们就有望看到一种波动性更小而竞争力更强的货币。
Если кредитно-денежные правила игры включают реальный обменный курс и при условии, что фискальная политика остается благоприятной, инвесторы могут рассчитывать на более устойчивый и конкурентоспособный валютный курс.
пословный:
财政 | 开支 | ||
1) финансы; финансовый
2) бюджет; бюджетный
|
1) расходовать, тратить; ассигновать
2) платёж; расходы, затраты
3) диал. выдавать зарплату (жалованье)
|
похожие:
财务开支
财政收支
财政公开
财政支出
财政支援
财政支农
政府开支
财政支用余额
财政收支平衡
财政收支差额
控制财政支出
中央财政支出
地方财政支出
公共财政支出
财政收支预算
支配财政资源
财政收支包干
财政收支结构
限制财政开支
政府环境开支
行政经费开支
紧缩开支政策
财政资金支配权
经常性财政开支
财政收支平衡表
财政和收支概算
财政收支包干制
政府开支估计数
压缩行政费开支
政府财政支出总额
财政收支平衡补贴
财政年度收支预算
财政转移支付制度
农业支出财政补贴
住房支出财政补贴
教育支出财政补贴
财政收支平衡帐户
上财政年度费用支出
住房支出的财政补贴
行政经费开支, 行政管理费