转化为要塞资源
_
Преобразование в ресурсы гарнизона
примеры:
我的助手们已经研究出了如何将食人魔道标石转化为对我们要塞有用的物品。到外面去跟瓦莎谈一谈,下达你的第一份产品订单吧。
Мои помощники нашли способ превращать путевые камни огров в кое-что полезное для гарнизона. Иди, поговори с Варшей – и можно будет приступать к выполнению первого заказа.
我的助手们已经研究出了如何将食人魔道标石转化为对我们要塞有用的物品。到外面去跟学徒瓦纳斯谈一谈,下达你的第一份产品订单吧。
Мои помощники нашли способ превращать путевые камни огров в кое-что полезное для гарнизона. Поговори снаружи с Варшей – и можно приступать к выполнению первого заказа.
пословный:
转化 | 化为 | 为要 | 要塞 |
1) обратиться, превратиться; претерпеть изменение; превращение, метаморфоза, конверсия
2) хим. инверсия
|
для того, чтобы...; в целях...
wéiyào
офиц. что является важным (заключительная формула деловой части документа)
|
крепость, форт, гарнизон
|
资源 | |||
ресурс(ы); источник средств
|