转运途中
_
in transit
in transit
примеры:
水果经不起长途转运。
Фрукты не выдерживают перевозки на дальнее расстояние.
中转运输; (через границу) (товаров) 过境运输; (пассажиров) 过境运送
транзитные перевозки
微酿厂……运转中。
Микропивовары... готовы к работе.
内部装瓶机制……运转中。
Внутренняя линия розлива... готова к работе.
输出提供机制……运转中。
Внешний вывод... готов к работе.
因为车队途中转向。第二群杀手沿着新的路线埋伏。有可能他们决定抓阿奈丝当人质来确保能拿到报酬。
Обоз изменил маршрут. На новом пути его поджидала вторая группа головорезов. Они, похоже, взяли Анаис в заложницы - чтобы наверняка получить деньги с заказчика.
我好想知道,人造卫星都怎么了?现在还有卫星在黑暗的太空中运转吗?
Мне вот интересно, а что стало со всеми спутниками? Так и висят на орбите? Может, даже работают?
пословный:
转运 | 途中 | ||
1) перевозить (товар); перевозка; переотправка; транзит; передача и транспорт
2) вращаться, находиться в обращении
3) переломить судьбу (в лучшую сторону); перелом, поворот к лучшему
|
похожие:
中转运行
中途转运
中转运输
中介转运
运转中期
在运转中
中途转机
中速运转
运转中断
空中运转
中止运转
转运中心
中途停运权
中转货运量
运转中检查
中间转运点
中转运费率
中途转运港
中枢运转港
船运中转港
中转运输船
货运中转站
在运送途中
运输途中销售
运送途中货物
运输途中受震
海运途中货物
运输途中受损
中速中速运转
中转运输速度
运转中计算机
境外转运中心
运转周期中点
运转中的装置
禁止中转运输
中转运输船队
中等运转条件
中等运转性能
发动机运转中断
旁细胞转运途径
货运中途停运权
运输途中的风险
运输途中的货物
运转中的计算机
载体中介性转运
研制中运转时间
中转列车运行线
空运医疗中转机构
运转中的心能之核
运输中断中途分程
过境交通中转运行
展览运转中的机器
转场航线中途机场
投保途中货物运输险
中途不着陆转场飞行
回转运动定中电磁铁
货流中途变更货流转变
未结关货物在关栈中的转运
运输中断运输中断中途分程运送中断