轰击炮
_
Выстрел снарядом
примеры:
战斗以排炮轰击开始了
бой начался канонадой
这个小城被敌人的炮火轰击了整整一个星期。
The little town was bombarded with enemy shells for a whole week.
在两翼担负掩护任务的驱逐舰不断用舰炮火力轰击敌岸滩和前沿阵地
Эсминцы, выполняющие задачи прикрытия на обоих флангах, используют непрерывный огонь корабельной артиллерии для обстрела береговой линии и прибрежных позиций противника
火炮轰击!
Пушечный выстрел!
迫击炮轰炸!
Взорви его!
我们建成火箭航站楼后,纳迦在半岛上开始有所行动。但世上没有什么问题是不可以用饱和炮火轰击来解决的!在出事之前,我爸常这么说。
После того как мы построили этот терминал ракетной дороги, наги начали двигаться на полуостров. Но в этом мире нет проблем, которые невозможно было бы решить при помощи огневой мощи! Мой папа всегда так говорил. До несчастного случая.
拿上这些烟雾弹,召唤火炮支援,按照我们的提示轰击他们的投石车。
Возьми эти дымовые гранаты – с их помощью ты сможешь корректировать огонь артиллерии по вражеским катапультам по пути наверх.
火炎炮轰击对目标生物造成3点伤害。突击~如果你于本回合中曾以生物攻击,则改为火炎炮轰击对该生物造成6点伤害。
Выстрел Огнепушки наносит 3 повреждения целевому существу. Набег — Если в этом ходу вы атаковали существом, вместо этого Выстрел Огнепушки наносит тому существу 6 повреждений.
在你的维持开始时,放逐你的牌库顶牌。如果该牌是非地牌,则本回合中,你可以施放该牌。每当你施放同一回合中的第三个咒语时,你可以转化凡丝轰击炮阵。
В начале вашего шага поддержки изгоните верхнюю карту вашей библиотеки. Если это не являющаяся землей карта, вы можете разыграть ее в этом ходу. Каждый раз, когда вы разыгрываете ваше третье заклинание в ходу, вы можете трансформировать Палящие Пушки Вэнс.
火炮轰击对目标生物造成4点伤害。
Обстрел наносит 4 повреждения целевому существу.
凡丝轰击炮阵 // 喷火堡垒
Палящие Пушки Вэнс // ОГНЕДЫШАЩИЙ БАСТИОН
пословный:
轰击 | 炮 | ||
1) обстреливать; обстрел (из орудий)
2) бомбардировать, бомбить; бомбардировка
|
I гл.
1) páo вываривать; прожаривать (один из способов приготовления лекарств китайской медицины)
2) páo книжн. жарить, жечь 3) bāo жарить; поджаривать (мясо)
4) bāo сушить, просушивать (на огне)
II сущ.
1) pào оружие калибром свыше 20 мм; огнестрельное орудие, пушка; артиллерия, артиллерийский
2) pào (сокр. вм. 炮仗) хлопушка, ракета, петарда
3) pào пао, пушка (фигура в китайских шахматах, ходит как 车 jū, бьёт только через фигуру)
4) páo вм. 庖 (кухня; повар)
|