轻重主次
_
to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point)
lacking a sense of perspective
to put the cart before the horse
qīng zhòng zhǔ cì
to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point)
lacking a sense of perspective
to put the cart before the horse
пословный:
轻重 | 主次 | ||
1) лёгкий и тяжёлый; весомость, вес
2) важность, значение
3) худородный и благородный; положение (в обществе)
4) слабый и сильный; соотношение сил; сила, влияние 5) * воен. лёгкие и тяжёлые колесницы
6) регулировать, уравновешивать, балансировать; стабилизировать (напр. положение); равновесие, стабилизация (напр. хозяйства)
7) * регулятор, стабилизатор; деньги (как регулятор рынка)
8) взвешивать, оценивать; оценка, степень, мера
9) вес, мера, степень; тяжесть; значение
|
1) главный и второстепенный
2) главное и второстепенное, относительная важность
|