过冲
guòchōng
выброс; перелет; переотклонение
импульс отклонения; импульс перерегулирования; перерегулирование
быть переимпульсивным; импульс отклонения
guò chōng
太过气焰逼人。
儿女英雄传.第三十二回:「又见他那阵吹谤懵诈,来的过冲,像是有点儿来头,不敢合他较正。」
guòchōng
overshoot; overswing; overthrowoverswing; overshoot
в русских словах:
перегрузочное искажение
过载失真,过冲失真
примеры:
瞬时过冲(量)
переходное перерегулирование
你们那个世界的居民似乎是通过冲突茁壮成长的,凡人。我们财团很想从实战中观察你的战斗实力。
Похоже, обитатели твоего мира не мыслят себя без войн, <смертный/смертная>. Моему картелю будет весьма интересно понаблюдать за тобой в гуще битвы.
你跟当地人有过冲突吗?
У вас проблемы с местными?
他们曾与先祖神洲发生过冲突,而且我不打算让那件事在这里发生。
Они уже сталкивались с Альдмерским Доминионом, и я не допущу, чтобы то же самое произошло здесь.
他们曾与先祖神洲发生过冲突,而我不允许让那种事在这里发生。
Они уже сталкивались с Альдмерским Доминионом, и я не допущу, чтобы то же самое произошло здесь.
我不能说我从没有过冲动想…嗯…介入,但是…我我这次就放手吧。
Не могу сказать, что меня совсем не тянет вмешаться, но в этот раз... я, наверно, оставлю все как есть.
начинающиеся: