迎面痛击
_
Разбивание Прыгающего Лица
примеры:
迎头痛击; 以敌意相向; 以刺刀迎击; 以白刃相交; 严厉抨击; 极端仇视
принять в штыки кого-что
当你需要正面迎击敌人时使用坦克模式。不要总是等敌人来找你。
Используйте режим танка, чтобы навязать противнику бой. Не ждите, пока он сам откроет огонь.
敌人的数量太多,我们没法正面迎击,你必须前往遗迹的入口处跟劳·软足会合。
Врагов слишком много, чтобы бросаться на них в открытую, так что иди ко входу в руины, там тебя ждет Лао Легкая Нога.
我获得了奥瑞尔之弓,如今必须招集黎明守卫的人马来正面迎击哈孔,并且制止预言的实现。
Лук Ауриэля в моем распоряжении. Прежде чем вступать в схватку с Харконом и пытаться воспрепятствовать свершению пророчества, мне нужно собрать силы Стражи Рассвета.
пословный:
迎面 | 面痛 | 痛击 | |
встречный, лобовой; навстречу; в лоб, лицом к лицу
|