返回大教堂
_
Возвращение в собор
примеры:
事情都处理完之后,我们就回蒙德城的大教堂吧。
Давай скорее вернёмся в собор в Мондштадте.
一旦弹药耗尽,我们可不想束手就擒。返回教堂,向领主汇报这一情况。我相信老克罗雷会知道接下来该怎么做的。
Не хотелось бы остаться без единого снаряда. Проберись обратно в собор и передай наше послание боссу – старина Краули наверняка уже знает, что делать дальше.
你回蒙德城之后,记得来大教堂找我,飞行执照还要在那颁发给你呢。
Увидимся рядом с собором, я выдам тебе лётную лицензию.
当艾丹王子艰难地深入大教堂恐怖阴森的地窖时,无情的回音从墙的另一边渗出,萦绕在他的耳边愈发响亮。这里没有尖叫;只有可怕的沉闷声响……永不停歇。
Неумолимые звуки ударов топора по плоти эхом отдавались в стенах собора. Принц Айдан пробирался вглубь катакомб, и они становились все громче. Криков не было. Лишь этот вселяющий ужас звук... удар за ударом.
пословный:
返回 | 大教堂 | ||
возвращаться, вернуться; обратный, комп. назад
|
1) собор, церковь 任何非主教座堂的规模大的教堂或重要教堂
2) монастырская церковь; кафедральный собор 从未属于修道院的规模大或具有重要性的教堂
|