连接面
liánjiēmiàn
поверхность соединения, поверхность стыка, плоскость прилегания
поверхность сцепления; неразвёртывающаяся линейчатая сцепления; привалочная поверхность; плоскость прилегания; плоскость приллегания
joint face
в русских словах:
поверхность сцепления
连接面,咬合面
сопрягаемая площадь
连接面积, 结合面积
технологический разъём
工艺分合面, 工艺连接面; 工艺分离面
примеры:
对着端面(连接)
В торец
整体路缘与路面整体连接的
integral curb
氧气设备(与)面罩连接软管
шланг, соединяющий кислородный прибор с маской
活动桌面桌子上部有铰链连接或可移动的部分
A hinged or removable section for a table top.
连合连合两部分例如眼睑、嘴唇或心脏瓣膜联合或形成连接的点或面
The point or surface where two parts, such as the eyelids, lips, or cardiac valves, join or form a connection.
你年纪大了,听力也不行了…连只呱呱叫的松鸡都能从后面接近你。
Зато тебя слух на старости лет стал подводить... Подпускаешь к себе, как глухарь на току.
好吧——它们是由起吊机连接的。但是怎么运作的呢?后面有个升降机吗?
Да-да, там есть подъемник. А как он связывает двери? Там за дверью что-то типа лифта?
欧式托盘是有面板和木墩连接而成的, 它是欧洲通用标准型托盘, 也是大家俗称的“欧式托盘”
Европаллета состоит из панелей и деревянных опор и представляет собой широко используемую в Европе паллету стандартного типа, которую также называют "европоддон"
这个矿井连接到上面的房间,在房间里的同族可以治疗爱莉克斯·凡斯。
Эта шахта ведёт в зал над нами, где мои сородичи борются за жизнь Аликс Вэнс.
有些任务影响到胜利的某些方面,通常会按其主题连接到其中一种倾向性胜利条件。
Несколько заданий связаны с определенными аспектами победы и обычно с условиями победы одного из совершенств.
你在暗影界的不断活跃对我们的事业有所助益。毫无疑问你需要一条连接凡人位面的纽带。
Возможно, ты еще сумеешь нам помочь, если останешься. Тебе, вероятно, понадобится связь с миром смертных.
你在噬渊的时候,头盔的碎片连接了你我。我仿佛透过一块漆黑的玻璃,看到了你承受的一切,还有你面对的恐惧。
Фрагмент шлема соединял нас, пока ты <был/была> в Утробе. Я видел, через что ты <прошел/прошла>, словно через помутневшее стекло. Видел кошмары, с которыми ты <столкнулся/столкнулась>.
她将脸埋进手里,她的骨头接连落在地上,然后缓缓化成灰烬。最终她的面具哐啷一声掉在地上,她的袍子在风中飘动。
Женщина держит свою голову в руках; кости ее начинают падать на землю одна за другой и там медленно превращаются в пыль. В конце концов на землю падает и маска; лишь ее одеяния продолжают колыхаться на ветру.
пословный:
连接 | 接面 | ||
1) конкатенация; соединяться, смыкаться, примыкать друг к другу; сообщаться; соединительный; связующий; соединение, контакт; подключение
2) общаться, сообщаться (с кем-л.), быть в контакте (с кем-л.); связь, общение 3) соединять, связывать, обвязка
4) топ. привязка; привязывать
|