追问她
_
Обвинить ее
примеры:
问她在追寻什么答案。
Спросить, какие ответы она ищет.
面试主持人把她追问得很窘。
The interviewer had driven her into a corner.
继续追问,她是被怎样的诅咒威胁着的?
Продолжить расспросы. Что за проклятие нависает над ней?
我不知道,但你大可直接问她,而非派怪物来追杀她。
Не знаю. Может, лучше просто поговорить, вместо того чтобы насылать на нее чудовищ?
~解释说你在追捕新郎。问她知不知道他可能会在哪儿?
Объяснить, что вы охотитесь за женихом. Известно ли ей, где он может находиться?
你知道他怎么追求一个学习自然史的姑娘吗?他问她关于巨魔的习惯。
Знаешь, как он соблазнял студентку факультета естественной истории? Расспрашивал ее об обычаях троллей.
你可以继续追问下去,不过我怀疑你不会从她那里打听到太多东西。
Ты мог бы развить эту тему, но вряд ли добьешься от нее еще какой-то реакции.
卡尔娅认为她追踪到了一批矮人的足迹。它们似乎去了北面的刀叶林地。
问题是那里到处都是植物怪。对付植物怪可不是我的强项。
你能帮我去调查一下吗?
问题是那里到处都是植物怪。对付植物怪可不是我的强项。
你能帮我去调查一下吗?
Каайла считает, что напала на след. Похоже, несколько дворфов отправились на север к Терновому Цветению.
Но есть одна проблемка – там куча траволюдей. А от меня в бою с ними никакой пользы. Не хочешь <сам/сама> сходить и узнать, что там произошло?
Но есть одна проблемка – там куча траволюдей. А от меня в бою с ними никакой пользы. Не хочешь <сам/сама> сходить и узнать, что там произошло?
пословный:
追问 | 她 | ||
1) допрашивать, допытываться, выяснять, расследовать
2) дополнительный вопрос, вопрос к (предыдущему) ответу
|
она, её
|