遥测实验室
yáocè shíyànshì
телеметрическая лаборатория
примеры:
遥控解锁所有实验室
Удаленно открыть все лаборатории
-сейсмокаротажная лаборатория 地震测井实验室
СКЛ -
实验室(剂量)监测器
лабораторный монитор
全景探测计划实验室
panoramic detector program laboratory
检测和校准实验室认可准则
Правила аккредитации контрольно-измерительных и калибровочных лабораторий
人体测量和生物力学实验室
Лаборатория антропометрии и биомеханики
原型测试实验室·控制终端机
Тестирование прототипа терминал управления
气候变化地球物理监测实验室
Лаборатория по геофизическому мониторингу климата
центральная лаборатория контрольно-измерительных приборов и автоматики 检测仪器和自动化技术中心实验室
ЦЛ КИПиА
检测和校准实验室能力的通用要求
Общие требования к компетентности испытательных и калибровочных лабораторий (ISO/IEC 17025:2005)
欧洲航天实验室哈雷彗星探测专题讨论会
симпозиум ЭСЛАБ по вопросам исследования кометы Галлея
有时测试必须在实验室受限的范围外进行。
Иногда испытания должны проходить за пределами лаборатории.
我在实验室测试过了。但是实地测验才能真正找出问题所在。
Ну, я испытал эту вещь в лаборатории. Но если нужно как следует все отполировать, без полевых испытаний не обойтись.
詹吉栋观测站向大众开放,但邻近的实验室闲人免进。
Обсерватория Янджита открыта для свободного посещения, но проход в соседние с ней лаборатории закрыт.
太诡异了……把它带回实验室,让我好好测试一下细胞的退化速度。
Как любопытно... Принесите их в лабораторию, я хочу проверить степень вырождения клеток.
你了解吧,我们创造了一种链金物质,想到维吉玛找个实验室做测试……
Некоторое время назад мы создали алхимическую субстанцию. Мы хотели бы испытать ее в лабораторных условиях, в Вызиме.
不要介意我。把测试实验室离我更近一些。快要解决了。可能会得到更大的成果。
Не обращай внимания. Просто передвигаю тестовую камеру поближе к себе. Если буду ближе к центру событий, результаты должны быть сильнее.
上个实验室的结果来了:你是个可怕的人。上面就是这么写的:一个可怕的人。我们可没打算测试这个。
У меня есть результаты из прошлой камеры. Ты ужасный человек. Я серьёзно, тут так и сказано: «ужасный человек». Хотя мы на это даже не тестировали.
每个实验室出口处都配有分解格网,因此测试目标无法把测试物品带出测试区。这个坏了。
В каждой тестовой камере есть поле анти-экспроприации на выходе, чтобы испытуемые не могли вынести опытные образцы из зоны испытаний. Данное поле сломано.
根据规定的测试协议,我们不会监视下个实验室。您将独自一人。祝你好运!
В соответствии с протоколом тестирования в следующей камере наблюдение за испытуемым отсутствует. Никто не придет вам на помощь. Удачи.
上课时量,计算学分的学习量学术研究的固定量,用作计算专科院校学分的基础,通常按教室教育或实验室工作的小时测量
A fixed amount of scholastic study used as a basis for calculating academic credits, usually measured in hours of classroom instruction or laboratory work.
我当时在一间实验室,是学院的实验室。他们对着我的脑部抽东西,说是要进行什么神经处理的测试……
Я помню себя в лаборатории. В Институте. У меня из головы что-то вытаскивали. Кто-то хотел проверить какие-то процессы в нервной системе...
下一次测试会由我的机械实验室助手进行,你去车间大厅里按下那个红色大按钮就可以开始了。
Следующее испытание проведет мой новый механизированный ассистент. Иди в главную мастерскую и нажми на большую красную кнопку.
пословный:
遥测 | 实验室 | ||
дистанционное измерение, телеизмерение; телеметрия, телеметрический; дистанционный; в сложных терминах также теле-
|
лаборатория
|
похожие:
测压实验室
测温实验室
测试实验室
实验室测试
电测实验室
实验室测量
实验室监测器
实验室间测试
地震电测实验室
光学测量实验室
射线探测实验室
测量标准实验室
中央测量实验室
检查测量实验室
剂量监测实验室
振动测量实验室
研发测试实验室
监测试验实验室
地震测井实验室
热工测量实验室
遥感应用实验室
环境测量实验室
大地测量实验室
放射性测量实验室
实验室剂量监测器
部门电测量实验室
无线电测量实验室
电气测量专门实验室
野外摄影测量实验室
实验室辛烷值测定法
海洋污染监测实验室
仪器检测修理实验室
心理生理测试实验室
检验测量仪器实验室
药物滥用检测实验室
辛烷值实验室测定法
欧洲遥感实验室协会
机场无线电测量实验室
试剂装置运行监测实验室
二回路水化学运行监测实验室
中央计量实验室, 中心测试室
国家标准化及测量技术监督实验室
一回路水化学工况运行监测放化实验室