采纳计划
_
принять план; принимать план; принятие проекта
примеры:
最后他们采纳了这个计划
(政策)。 Finally they adopted the plan (policy).
他能说服资方采纳他的计划。
He was able to persuade capital to adopt his plans.
我不知道你是怎么说服领主采纳你的计划的。
Не знаю, как тебе удалось уговорить ярла на этот твой план.
我把你的建议采纳到我的计划中,由此改进了我的计划。
I integrated your suggestions into my plans and this has improved them.
马德琳和她的同事们提出,新的养老金计划将会在得到采纳的国家提高储蓄。
Исследование Мадриан и ее коллег предполагает, что новые планы пенсионного обеспечения улучшат сбережение в тех странах, которые их введут.
将人口计划纳入国民经济和社会发展的总体规划中
включать демографический план в генеральную программу народнохозяйственного и социального развития
пословный:
采纳 | 计划 | ||
1) принимать (предложение, условие, закон, резолюцию)
2) акцептовать (вексель, чек)
3) одобрять; признавать; соглашаться
|
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|