金加塔尔深水猎手
_
Подводный ловчий Зинжатара
примеры:
深水领主金加塔尔来消息说克瓦迪尔首领露面了。我希望你能到上层平台的尽头去找他,他就在废墟的中层部分:纳舒拉平台那里。
Повелитель глубин Зинжатар сообщил, что наконец-то объявился предводитель квалдиров. Отправляйся к нему в угол Террасы Наршолы, расположенной над нами в средней части руин.
пословный:
金 | 加 | 塔尔 | 深水 |
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|
1) прибавлять; добавлять; присоединять
2) складывать; плюс
3) словообразовательный элемент; образует глагол от прилагательного со значением усиления качества
4) подвергать какому-либо действию
|
1) {印} tal fibre
2) пустыня Тар
3) Тайлер (имя)
|
глубокое место; глубина; глубоководный; глубинный
|
猎手 | |||
охотник, егерь
|