长者衬肩
_
Оплечье старейшины
примеры:
去祖尔格拉布取回我需要的权力珍宝,捕猎者衬肩就属于你了。
В ЗулГурубе тебя ждут Знаки Силы. Принеси их мне, и это оплечье станет твоим.
пословный:
长者 | 衬 | 肩 | |
1) старший (по возрасту); старшие
2) почтенный (уважаемый) человек
3) знатный (благородный) человек, влиятельное лицо
4) благородный муж, высоконравственный человек
|
I гл.
1) подкладывать, подстилать; поддевать (под платье) ; подбивать (одежду)
2) оттенять, выделять, подчёркивать, создавать [нужный] фон 3) жертвовать, подавать [милостыню], оказывать материальную помощь (особенно: монахам)
4) льнуть, прилегать, трогать, касаться
II сущ.
1) подкладка; подстилка
2) нижняя одежда, бельё; нательный
3) лит. вставное слово (иероглиф сверх размера строчки стихов)
|
I сущ.
1) плечо
2) * кабан-трёхлеток
3) буртик
II гл.
нести на плечах, переносить; справляться (напр. с работой) III собств.
Цзянь (фамилия)
|
похожие:
牧者衬肩
贤者衬肩
酋长的衬肩
神谕者衬肩
焚尸者衬肩
雕魔者衬肩
导风者衬肩
邪灼者衬肩
梦游者衬肩
海语者衬肩
唤雨者衬肩
监护者衬肩
腐蚀者衬肩
切喉者衬肩
破坏者衬肩
堕落者衬肩
亡语者衬肩
缚魂者衬肩
博学者衬肩
观察者衬肩
碎天者衬肩
吞噬者衬肩
神谕者的衬肩
革新者的衬肩
异见者的衬肩
沦陷者的衬肩
保护者的衬肩
观察者的衬肩
背誓者的衬肩
毁灭者的衬肩
逐日者的衬肩
长者广场护肩
巫师长者衬肩
遗忘缚神者衬肩
无畏探索者衬肩
野兽追猎者衬肩
赞达拉捕猎者衬肩
征服者的圣灵衬肩
赞达拉狂妄者衬肩
勇猛的梦游者衬肩
固执保卫者的衬肩
厄运召唤者的衬肩
英雄的梦游者衬肩
灵魂看护者的衬肩
固执胜利者的衬肩
仿制的博学者衬肩
赞达拉忏悔者衬肩
固执征服者的衬肩
征服者的夜歌衬肩
幕僚长的绸缎衬肩
狂野争斗者的绸缎衬肩
凶猛争斗者的绸缎衬肩
狂野候选者的绸缎衬肩
暴烈争斗者的绸缎衬肩
好战争斗者的绸缎衬肩
权力珍宝:捕猎者衬肩
血仇争斗者的绸缎衬肩
悚然候选者的丝质衬肩
残虐争斗者的绸缎衬肩
专横争斗者的绸缎衬肩
权力珍宝:狂妄者衬肩
权力珍宝:忏悔者衬肩
仿制的野兽追猎者衬肩
无畏争斗者的绸缎衬肩
原祖争斗者的绸缎衬肩
腐化候选者的丝质衬肩
好战候选者的绸缎衬肩
恶魔争斗者的绸缎衬肩
原祖候选者的绸缎衬肩
雏龙饲育者的内衬长靴