静重
_
мёртвый груз, dead weight
мёртвый груз
собственный вес; мёртвый груз
собственный вес
бесполезный груз; собственный вес; пассивный вес; мертвый груз; полная грузоподъемность
jìng zhòng
dead loaddead weight; dead-load; dead weight; dead-load
沉静端重。
в русских словах:
бесполезный груз
净重, 无效载重, 静重, 自重
мёртвый груз
静荷重, 静重; 固定压载, 囊装货物, 死货
полная грузоподъёмность
自重, 静重, 总载重吨
примеры:
静重, 自重
собственный вес, мёртвый груз
这只猎豹的毛皮是很特别的暗灰色,与四周的森林几乎融为一体。她静静地躺在地上,你发现她伤得很重,背部和腹部都有很深的伤口。
Мех самки саблезуба имеет характерный серый цвет, сливающийся с фоном окружающего леса. Вы видите, что она сильно пострадала: глубокие рваные раны видны на ее спине и брюхе.
你已经重铸了这把剑,并对它进行了锻造,但它仍然只是静静地躺在剑鞘里,丝毫没有显示出它应有的力量。你说这把剑在吸引你,就好象它拥有自己的意志?
Ты <перековал и закалил/перековала и закалила> клинок, но я не чувствую в нем былой силы. Правильно ли я понял, что клинок побуждает тебя к действию, словно он обладает собственной волей?
「真正力量永不消逝,而是静静潜伏,等候下一次索求。」 ~《恶源重生》
«Истинное могущество никогда не умирает. Оно лежит, внимая, и терпеливо ждет, когда назовут его имя». — «Перерождение Древнейшего»