面儿
miànr
1) поверхность; внешность; видимость; лицевая сторона, лицо
盖面儿 приукрашивать, наводить лоск
2) престиж, доброе имя, репутация; достоинство; честь
饶面儿 пощадить репутацию; не поставить в неловкое положение
够面儿 соблюдать достоинство, сохранять лицо (честь, репутацию); [ваше] достоинство соблюдено, [ваше] самолюбие не страдает
有面儿 а) быть щедрым, обладать широким подходом; б) быть пристрастным, отдавать предпочтение одной стороне
-mianr
в словообразовании указывает район (место) действия
里面儿 внутри
上面儿 наверху
miàn r
cover
outside
miànr
1) face
2) surface; the exterior
в русских словах:
нагольный
〔形〕无面儿的, 没挂面儿的(指皮衣服). ~ полушубок 没挂面儿的短皮大衣.
примеры:
不要死抠字面儿
не надо слепо цепляться за букву (текста)
由官面儿管理
находиться под казённым управлением
四面儿见光
завершение дела к полному согласию сторон
饶面儿
пощадить репутацию; не поставить в неловкое положение
够面儿
соблюдать достоинство, сохранять лицо (честь, репутацию); [ваше] достоинство соблюдено, [ваше] самолюбие не страдает
有面儿
а) быть щедрым, обладать широким подходом; б) быть пристрастным, отдавать предпочтение одной стороне
他是个外面儿人儿
он человек обходительный (светский)
外面儿光
внешне блестящий, впечатляющий, показной
字面儿上
буквально, дословно
浮面儿感情还不错
внешне отношения вполне хорошие
净一净棹面儿
стереть со стола
净面儿
гладкий фон; гладкий, без узоров (напр. о ткани)
够你的面儿了
ты получил [моральное] удовлетворение, твоё достоинство соблюдено
不分里儿面儿
не делать различий между изнанкой и лицом
糟发面儿
тесто [взошедшее] на винной закваске
他在地面儿上很有威信
он в данной местности пользуется большим авторитетом
池面儿上长了些杂草
несколько зарос сорняками
大面儿上还过得去。
It is basically all right.
见个面儿
meet a person
这面是里儿,那面是面儿。
This is the back; that is the front.
互不照面儿
избегать друг друга
打个照面儿
come face to face with sb.; run into sb.
桌面儿上的话
polite and unimpeachable remarks
把问题摆到桌面儿上来
place problems on the table; bring problems out into the open
哪一面是面儿, 哪一面是里儿?
где верх, где изнанка?
用呢子做皮大衣的面儿
крыть шубу сукном
挂(或罩)上面儿的短皮袄
крытый полушубок
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
市面儿
有面儿
这面儿
掰面儿
扇面儿
镜面儿
外面儿
四面儿
正面儿
场面儿
背面儿
干面儿
哪面儿
露面儿
阳面儿
硬面儿
死面儿
迎面儿
内面儿
照面儿
街面儿
池面儿
里面儿
褥面儿
私面儿
盖面儿
后面儿
靴面儿
左面儿
两面儿
玉面儿
账面儿
下面儿
右面儿
阴面儿
字面儿
对面儿
碱面儿
白面儿
找面儿
被面儿
那面儿
杂面儿
光面儿
东面儿
南面儿
双面儿
黄面儿
封面儿
一面儿
药面儿
浮面儿
官面儿
水面儿
当面儿
发面儿
西面儿
上面儿
见面儿
前面儿
桌面儿
柜面儿
帐面儿
大面儿
反面儿
杂和面儿
榆皮面儿
底封面儿
胡椒面儿
扇子面儿
粉笔面儿
白面儿郎
外面儿光
油茶面儿
小米面儿
杂合面儿
覆盖面儿
糖杂面儿
横断面儿
桌面儿上
辣椒面儿
不开面儿
玉米面儿
桌子面儿
玉面儿白
酸枣面儿
不照面儿
棒子面儿
圆桌面儿
一面儿理
黑暗面儿
饶一面儿
书封面儿
黄米面儿
豆面儿糕
打照面儿
橡子面儿
大面儿上
街面儿上
街面儿上的
打个照面儿
一面儿官司
呢面儿皮大衣
没里儿没面儿
皮面儿长沙发
布的面儿和里儿
挂上面儿的短皮袄
家具的绸子蒙面儿
用布包安乐椅面儿
把皮大衣重新换面儿
没挂面儿的短皮大衣
各人儿洗面儿各人儿光